Beispiele für die Verwendung von "жила" im Russischen mit Übersetzung "live"

<>
Она жила в Нью-Йорке. She lived in New York.
Я просто жила как вдова. I've just lived as a widow.
Ты что, жила под камнем? Have you been living under a crag?
Я жила в своей собственной квартире. I was living in my own apartment.
Она жила в квартире под нами. She used to live in the flat below us.
Видно, не жила в красивой обстановке. I guess she's never lived in a decorated place before.
Она жила в состоянии ужасного напряжения. She lived in a state of terrible strain.
Народность рома жила в изолированных трущобах. Roma lived in segregated ghettos.
Давным давно жила одна прекрасная принцесса. Once upon a time, there lived a beautiful princess.
Я всегда жила в чужих квартирах. I've always lived in someone else's flat.
Моя семья жила здесь двадцать лет. My family have lived here for twenty years.
Давным-давно жила в рукавичке мышь Once upon a time, there lived a mouse inside a mitten
Я также жила в Биосфере 2. I've also lived in Biosphere 2.
Она здесь жила не всё время? She didn't live here full-time?
Она жила в роскоши благодаря принцу. She lived on easy street thanks to a prince.
Наверное, да, она жила со мной. I guess so, she lived with me.
Она жила в Хиросиме до десятилетнего возраста. She lived in Hiroshima until she was ten.
Я жила в Японии три года назад. I lived in Japan three years ago.
Она жила в съёмной квартире в центре. She's been living in a flatshare downtown.
Также я жила и в однокомнатной квартире. I also lived in a one-room flat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.