Beispiele für die Verwendung von "журналами" im Russischen mit Übersetzung "journal"
Это поле доступно для workflow-процессов, связанных с журналами.
This field is available for journal workflows.
Использовать профили разноски можно со всеми журналами и документами-источниками.
You can use posting profiles with all journals and source documents.
Журналами запасов можно пользоваться в различных частях Microsoft Dynamics AX.
You can use inventory journals in various parts of Microsoft Dynamics AX.
Полсе достижения того, что мы считали значительными результатами, наш статья была забракована четырьмя журналами.
After achieving what we felt were remarkable results, our manuscript was rejected by four journals.
Они имеют преимущество как всемирная сеть хорошо организованных ассоциаций с собственными журналами и всем необходимым.
This has the advantage of a worldwide network of well-organized associations and journals and things already in place.
Существует строгий процесс научного рассмотрения предлагаемых новых методов лечения, связанный с профессиональными журналами, которые поддерживают высокие стандарты исследований.
There is a rigorous process of scholarly review of proposed new therapies, associated with professional journals that uphold high research standards.
После настройки иерархии объектов и складов следующие правила применяются во время работы пользователя с журналами и проводками заказов.
After you set up a hierarchy of sites and warehouses, the following rules apply when you work with journals and order transactions:
Основная функция Библиотеки заключается в обеспечении секретариата ЮНСИТРАЛ и представителей правительств юридическими книгами, журналами и новыми материалами по вопросам, касающимся сравнительного права и различных национальных юридических систем.
The principle function of the Library is to provide the UNCITRAL secretariat and Government representatives with legal books, journals and updates in the fields of comparative law and different national legal systems.
С журналами распределения, выбранными для бюджетного контроля, и включенным бюджетным контролем любая запись в журнале, которая превышает доступный бюджет, не даст выполнить разноску запроса на распределение в главную книгу.
With allocation journals selected for budget control and with budget control turned on, any journal entry that exceeds the available budget will prevent the allocation request from being posted to the ledger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung