Beispiele für die Verwendung von "жучок" im Russischen

<>
Начнем наблюдение и решим, как установить жучок. Let's start surveilling it and figure out how to get a bug in his phone.
Жучок показал, что Марит Хауг использует парламентские средства. A tipster claims Marit Haug has made private use of parliamentary funds.
Я подбросил жучок в куртку Дерека Рестона. I dropped a bug in Derek Reston's jacket.
Если рядом "жучок", эта частота об этом скажет. You got a bug nearby, that frequency will let you know.
Мне нужно, чтобы ты активировала жучок в телефоне МакКенны. I need you to activate the bug in McKenna's phone.
Хорошо, Джефф Голдблум, парень, которые подсадил жучок министру, скачал информацию. All right, Jeff Goldblum, guy plants a bug on SECNAV, uploads the data.
Не могут заплатить и если ты уползаешь, как маленький раздавленный жучок. Can't get paid if you crawl away like a bitty, little bug neither.
Но жучок с таким радиусом нуждается в устойчивом источнике энергии, как например питание от лампы над регистрационным номером. But a bug with that range needs a steady power source, like the wiring from the lamp above a license plate.
Я собираюсь попасть к ней в квартиру, нацепить жучок, разместить следящее устройство на ее компьютер, и выяснить, что она планировала. I'm gonna go to her place, drop a bug, plant a keylogger, and figure out what she has planned.
Он мог знать что я хотел отрубить руку мистера Паркера только подкинув нам жучок и он знал наше местонахождение сидя у нас на хвосте He could only know that I wanted to chop off Mr. Park's hand by putting a bug on us and he knew our whereabouts by tailing us
Жучки, камеры, все что можно. Bugs, cameras, the whole nine yards.
Золотой пузырь и золотые жучки The Gold Bubble and the Gold Bugs
Проверили на жучки, установили шифраторы. Swept for bugs, installed a scrambler.
Обычно дезинсекторы избавляют от жучков. Usually, exterminators get rid of bugs.
Я поставил 50 жучков на здоровяка. I've got 50 bugs on the big guy.
Жучков подсаживали сотрудникам всех компаний, кроме одной. Bugs have been sent to employees of every company except one.
Спокойной ночи, спите спокойно и не давайте жучкам. Good night, sleep tight, don't let the bed bugs.
Только что пришел сигнал от жучка, что мы установили телефоне Линчевателя. The bug I put in that phone from the Vigilante just lit up.
Алан, муж Сары, один из наших слухачей, отвечает за жучки и микрофоны. Alan, her husband, one of our nosey parkers, in charge of bugs and wiretaps and.
Только на девять секунд, но я нашла теххарактеристики жучка и его предполагаемое местонахождение - южная сторона кабинета посла. Only for, like, nine seconds, but I got the specs for the bug and its intended location - the south side of the ambassador's office.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.