Beispiele für die Verwendung von "жёлтый" im Russischen

<>
Ночью жёлтый может показаться белым. Yellow looks like white at night.
Только не жёлтый помпезный сарафан. Not the yellow taffeta sundress.
Мама купила моему брату жёлтый зонтик. My mother bought my brother a yellow umbrella.
Сел на жёлтый трамвай и ушёл. Took yellow tram and went.
В конце - жёлтый кабель локальной сети. Finally, the yellow ethernet cable.
Если жёлтый, это от 40 до 60 %. If it's yellow, it's 40 to 60 percent.
Нет, нет, нет, это был жёлтый лабрадор. No, no, no, it was a yellow lab.
Этот цветок жёлтый, а все остальные синие. This flower is yellow, but all the others are blue.
Скоро увидишь и красный, и жёлтый, и зелёный. You'll soon see the shining red, yellow and green.
Там я поместил в пространстве полукруглый жёлтый диск. It was about a space in which I put half a semi-circular yellow disk.
Мы никогда не окрашивали наши бумажные цветы в жёлтый. We never colored even one of our paper flowers Yellow.
Я выбрала колыбельку и покрасила детскую в жёлтый цвет. I picked out the crib and i painted the nursery yellow.
Стивен, достань жёлтый галстук и набросай список невыполнимых обещаний. Stephen, get a yellow tie, draw up a list of promises to break.
Вы увидите жёлтый круг. Мы проведем эксперимент c остаточными изображениями. So you will have a yellow circle, and we will do an after-image experiment.
Зелёный цвет - у меди, жёлтый - у натрия и красный - у лития. So the green of copper, the yellow of sodium and the red of lithium.
Побежал в соседний магазин и принёс жёлтый или зелёный спортивный напиток! Go to a nearby store and get him a yellow or green sports drink!
Красный от железа, чёрный от углерода, синий от меди, жёлтый от серы. Red from iron, black from carbon, blue from copper, yellow from sulfur.
Сахар, обогащённая мука, частично гидрогенизированное растительное масло, полисорбат 60, и жёлтый краситель номер пять. Sugar, enriched flour, partially hydrogenated vegetable oil, polysorbate 60, and yellow dye number five.
И вы можете заметить довольно интересный момент - жёлтый вроде бы исчезает, проходит сквозь синий, затем сквозь зелёный. And you notice something which might strike you as a little bit interesting, which is the yellow seems to disappear, get through the blue, and then get through the red.
Простая карта бедности помогает ей отслеживать достигнутый прогресс с помощью цветов светофора (красный, жёлтый, зелёный) и выделять приоритетные направления. A simple poverty map helps her track her progress by using the colors of the stoplight, red, yellow, and green, and highlight her priority areas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.