Beispiele für die Verwendung von "за твой счет" im Russischen
Но, если я должен перенести королевский двор в Замок Уорвика, тогда ты можешь принести мне немного дичи и легкого эля таким образом я могу есть за твой счет и одновременно управлять моим королевством!
But, if I must hold court at Warwick Castle, then you may bring me some venison and some small ale so I may eat at your expense as I run my kingdom!
Вчера я взломал сервер электрической компании и оплатил твой счет.
I hacked into the power company last night and paid your electric bill.
Эмбо, твой счёт был вторым лишь в последнем сезоне.
Embo, your bounty tallies were second only to one last season.
Эйчар меня только что чуть не съел за твой маленький эпизод.
I just got chewed out by HR over your little incident earlier.
Нет, но коллеги интересуются на твой счет и я заверила всех, что ты во Флориде.
No, but there are people in my office who are asking me where you are, and I have been insisting that you were in Florida.
Тебя всегда восхваляли за твой острый ум, Каиафа.
You are celebrated for your shrewd intelligence, Caiaphas.
Ну, ты тоже ставишь меня в очень компрометирующее положение, заставляя обманывать на твой счет Дайану Траут.
Well, you're putting me in a very compromising position to have to lie for you to Diana Trout.
Лиза, спасибо за твой постоянный полный сострадания анализ.
Lisa, thanks for your usual compassionate, antebellum analysis.
Я просто очень рада за тебя и за твой котильон сегодня.
I am just so excited for you and your cotillion tonight.
Ну, извини меня за твой поганый день и желание выпустить пар.
Oh, excuse me for having a shitty day and wanting to let off some steam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung