Beispiele für die Verwendung von "забирает" im Russischen mit Übersetzung "pick up"

<>
Он там, забирает свою одежду из химчистки. He's in there, picking up his dry cleaning.
А когда воздух возвращается после охлаждения, он снова забирает это тепло обратно. And then when the air comes back after it's been cooled it picks up that heat again.
Если водитель забирает грузы, например от трех разных грузоотправителей, текст, указанный в пункте 5.4.1.1.10.1, должен содержаться в документе на перевозку между первым и вторым грузоотправителями, но не должен содержаться в документе на перевозку между вторым и третьим грузоотправителями. If a driver picks up goods from, e.g. three different consignors, the text in 5.4.1.1.10.1 is required in the document for the carriage between the first and the second consignor, but not for the carriage between the second and the third.
И забери вещи из химчистки. And pick up my dry cleaning.
Я забрала Элвиса от парикмахера. I picked up Elvis from the groomer for you.
Автобус остановился, чтобы забрать пассажиров. The bus stopped to pick up passengers.
Где я могу забрать багаж? Where can I pick up my baggage?
"Напомни Эмбер забрать завтра тонер"? "Remind Amber to pick up toner tomorrow"?
Я подвозила его, а потом забирала. I'd drop off, pick up.
Ты мою одежду из химчистки забрал? Did you pick up my dry cleaning?
Вы, парни, заскочили забрать ваш псевдо? You guys stop by to pick up your pseudo?
Уже поздно, я должна забрать Цуки. It's Iate, I have to pick up Zuki.
Итак, надо забрать свидетельство о браке. So, we still have to pick up the marriage license.
Направляюсь в аэропорт, чтобы забрать Дэррена. Heading to the airport to pick up Darren.
Я пришла забрать коробку для завтраков. I came to pick up the lunch box.
Я забыл забрать вещи из химчистки. I forgot to pick up the dry cleaning.
Я только забежала забрать апельсиновый сок. I only nipped in to pick up me orange juice.
Ты заберешь Бенсон, проверьте все местные больницы. You pick up Benson, check the local ERs.
Он не хотел забирать детишек из детсада. He did not want to pick up the children from the creche.
Забираю посылки и письма и разношу их. People pick up and drop off letters and parcels.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.