Ejemplos del uso de "забираешь" en ruso
Traducciones:
todos259
pick up137
collect48
withdraw23
pull19
take back13
take away10
reclaim2
fetch1
appropriate1
otras traducciones5
Поездки в продуктовый и магазин пряжи, но не успеешь оглянуться, и ты уже забираешь их рецепты в 11 вечера и отвозишь их в больницу, когда они сломают бедро.
Trips to the market and the yarn shop, but before you know it you're picking up their prescriptions at 11:00 at night and driving them to the hospital when their hips break.
Вы же не хотите выглядеть так, как будто лежите и ждете чтобы забрать твой трон.
You don't want to be seen as someone lying in wait to reclaim your throne.
А как только шторм утихнет, я приеду и заберу тебя.
I'll be over to fetch you as soon as the gale blows out.
За счет расширения сельского хозяйства, мы сейчас забираем примерно половину энергии солнца, которая используется для производства пищи для всех животных – а наши потребности только растут.
Through the expansion of agriculture, we are now appropriating roughly half of the energy from the sun used to produce food for all animals – and our needs are only growing.
Вот - сеть в море, рыбу забирают всегда большой сетью.
Here's a net in the sea, and the fish have been pulled from the sea into this net.
Забираете мой дом и даете 20-летнЮЮ машину?
You're taking away my home and giving me a 20-year-old car?
17 мая жители Ганты, вооружившись палками и мачете, вышли на улицы, подогреваемые слухами о том, что мандинги, живущие в Гвинее, намереваются вернуться и насильственно забрать обратно имущество, оставленное ими во время гражданской войны, отобрав его у этнических групп гио и мано.
On 17 May, residents of Ganta took to the streets armed with sticks and machetes, following rumours that Mandingos living in Guinea intended to return to forcibly reclaim property that they had left during the civil war, from members of the Gio and Mano ethnic groups.
По всей Европе люди забрали свои деньги из банков.
Throughout Europe, people withdrew their money from banks.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad