Beispiele für die Verwendung von "заблокировать" im Russischen mit Übersetzung "lock"

<>
Заблокировать клавишу экранного диктора (CAPS LOCK). Lock the Narrator key (Caps lock).
Как заблокировать форму "Работа с документами"? How do I lock the Document handling form?
Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294. Lock out the command controls with Borg encryption code 294.
Чтобы заблокировать номер партии, сделайте следующее: To lock the batch number, do the following:
Дикс, скажи Эрику, заблокировать этот спутниковый телефон. Deeks, tell Eric to lock on this sat phone.
Прокрутите страницу вправо и затем выберите Заблокировать. Scroll to the right, and then select Lock it down.
Откройте форму, которую хотите заблокировать или защитить. Open the form that you want to lock or protect.
Можно заблокировать шаблон, созданный с помощью Надстройки Office. You can lock a template that is created by using the Office Add-ins.
И действительно, нам пришлось пару раз заблокировать редактирование. And it is true that we did have to lock the articles on a couple of occasions.
Слева от веб-адреса нажмите на значок Заблокировать. To the left of the web address, click Lock Lock.
Чтобы снизить вероятность ошибки, разработчик шаблона может его заблокировать. To reduce the chance of error, the template designer can lock a template.
Выделите на листе только те ячейки, которые необходимо заблокировать. On the worksheet, select just the cells that you want to lock.
Возможно, сначала вам придется заблокировать его и удалить данные. You may need to turn on Lock & Erase first.
Заблокировать и разблокировать можно только тот дисплей, который направлен вверх. You can only lock or unlock the upwards-facing display.
Прозвонить или заблокировать устройство, а также удалить с него данные. Ring, lock, or erase your device.
Чтобы заблокировать представление формы Работа с документами, выполните следующие действия. To lock the Document handling form view, follow these steps:
Откройте форму, которую требуется заблокировать, чтобы ее можно было заполнять. Open the form that you want to lock so that it can be filled out.
Как позвонить на устройство, заблокировать его или удалить с него данные Remotely ring, lock, or erase a lost device
Попробуйте позвонить на телефон, удаленно выйти из аккаунта или заблокировать устройство. You can try some remote actions, like ringing, locking, or signing out on your device.
Установите флажок Блокировать сотрудника, чтобы заблокировать код работника в форме Регистрация задания. Select the Lock employee check box to lock the worker identification in the Job registration form.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.