Beispiele für die Verwendung von "заботами" im Russischen mit Übersetzung "care"
Übersetzungen:
alle369
care257
caring40
worry21
attention20
preoccupation11
looking after5
anxiety2
solicitude1
solicitousness1
andere Übersetzungen11
С момента рождения мужчин окружает забота женщин.
From the moment of their birth, men are surrounded by the constant care of women.
Некоторые растения хорошо растут при минимальной заботе.
Some plants grow well with a minimum of care.
Забота о человеке, который совершил такое ужасное деяние.
Coming to care for a person who committed such a heinous act.
Один проект направлен на заботу о человеческом сообществе.
One project to show care and concern for your own human community.
Большинство людей считают детдома центрами заботы о детях.
Most people imagine orphanages as a benign environment that care for children.
Африканцы - они устали, мы устали быть предметом благотворительности и заботы.
Africans, after - they're tired, we're tired of being the subject of everybody's charity and care.
Забота о себе - важное действие, открывающее путь к близости между людьми.
Self-care is a profound act for opening the door to intimacy.
Разговоры о заботе и моральных колебаниях – это неудобная и ненадежная почва.
Talk of care and moral scruples is uncomfortable and unstable terrain.
После смерти его отца он взял заботу о бизнесе на себя.
He took care of the business after his father's death.
Проявите заботу о себе, прислушайтесь к своим потребностям, старайтесь больше отдыхать.
Take care of yourself, recognize what you need and get plenty of rest.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung