Beispiele für die Verwendung von "забрать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle357 take away36 andere Übersetzungen321
Я хорошо подумал, и решил забрать свое заявление. I thought well, and decided to withdraw his application.
Мы пришли забрать ее обратно. Well, we're charged with taking her back.
Я должна тебя отсюда забрать. I've got to bring you away from here.
И забрать, не оставив следа. Extract without leaving a trace.
Ты хочешь забрать его, Кленси? You want it, Clancy?
Можешь забрать их на небеса. You can take them up to Heaven.
Мы убедили Ортиса забрать заявление. We convinced Mr. Ortiz to drop the charges.
Джек, нужно забрать тебя отсюда. Jack, we need to get you off this boat.
Они хотят забрать наш уран. They're trying to take our geraniums.
Идо, Майя забыла меня забрать. Ido, Maya didn't come to pick me up.
Забрать его с причала, легально. Bring it off the docks, legitimate.
Позвольте мне забрать ваш багаж. Let me relieve you of your baggage.
Забрать у бедных - отдать богатым Take From the Poor, Give to the Rich
А могу я забрать ракетницу? Can I have my flare gun back?
Что, забыл чистое белье забрать? Did you forget your laundry?
Утилизатор, мы должны забрать девчонку. Sorter, we're going to have to take the girl.
Если хочешь, можешь забрать чемоданы. You could put the cases away, if you've a mind.
Вас сегодня придётся забрать утят домой. You need to take home the ducklings tonight.
Она попытается забрать всю славу себе. She'll try to take it alway.
Не могли бы вы забрать детей? Would you be so kind as to take the children?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.