Beispiele für die Verwendung von "заварил" im Russischen
Я собирался заварить тебе красный чай, но так как Марс - красная планета, я заварил тебе мяту.
I was going to make you red zinger, but since Mars is the red planet, I went with peppermint.
Ну, я налил чай, потом про него забыл, а потом чай остыл и затем я заварил ещё один.
Well, I made some tea and then I forgot the tea, and then the tea went cold and then I made another tea.
Почему она заварила себе очень дорогой чай, а потом не выпила его?
Why go to the trouble of making an expensive pot of tea yet fail to drink it?
Да, Валери Дюпре заварила себе чайничек дорогого чая, но так его и не выпила.
Yes, Valerie Dupree made herself an expensive pot of tea, yet failed to drink it.
Я собирался заварить тебе красный чай, но так как Марс - красная планета, я заварил тебе мяту.
I was going to make you red zinger, but since Mars is the red planet, I went with peppermint.
Вы не поленились заварить себе чашку самого дорогого в мире чая, а затем, выпив половину, отставляете её, идёте к бассейну и топитесь?
You go to the trouble of making yourself a cup of the most expensive tea in the world and then halfway through, you put down the cup, go out to the pool and drown yourself?
В тот день я уладил мелкий досадный судебный процесс, который он заварил.
That was the day I settled that little nuisance lawsuit he cooked up.
Лоис, я должен разгрести то, что заварил Бустер, и найти пропавшее устройство.
Lois, I need to clean up Booster's mess and find this missing tech.
Я смотрю на эти наклейки, (не волнуйся, я ее заварил) на это литьё, мне кажется, что подвеска просела.
I looked at these stickers, the non-standard alloy wheels, and I suspect this has been slammed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung