Beispiele für die Verwendung von "завершенное" im Russischen mit Übersetzung "finish"

<>
Это происходит, когда задание указано как завершенное в Управление производством. This will occur when the job is reported as finished in Manufacturing execution.
Затем установите флажок Приемка, если вы хотите обозначить производство как завершенное. Then select the Report as finished check box if you want to report the production as finished.
Для приемки партионного заказа как готового, установите флажок Принять производство как завершенное. To report the batch order as finished, select Report production as finished.
Как минимум, необходимо указать дату завершения спецификации, номер номенклатуры, существующие конфигурации, номер спецификации и завершенное количество. At a minimum, you must specify the date when the BOM is reported as finished, the item number, existing configurations, the BOM number, and the quantity that is finished.
РСЗ - распределения затрат вычисляются динамически на основе количества, учитываемого как завершенное, с помощью долларизованного весового коэффициента. TCA - Cost allocation calculations are dynamic based on the quantity that is reported as finished by using dollarized weighting.
И проект был завершен вовремя. And the project was finished on time.
Если результаты верны, проверка завершена. If the results are correct, the test is finished.
Завершив настройку, нажмите кнопку ОК. Click OK when you're finished.
Завершив настройку, нажмите кнопку Сохранить. When you are finished, click Save.
Завершив настройку, нажмите кнопку Готово. When you are finished, click Finish.
Завершив настройку, нажмите кнопку Закрыть. When you are finished, click Close.
Завершив настройку, нажмите кнопку Поиск. When you are finished, click Search.
Завершив настройку, нажмите кнопку Далее. When you are finished, click Next.
Убедитесь, что завершили редактирование ячейки. Make sure you have finished editing in a cell.
Запустите OneDrive и завершите установку. Start OneDrive and finish the setup process.
Нажмите «Закрыть», чтобы завершить операцию. Click Close to finish
Этот урок по проведению презентаций завершен. You've finished this lesson on presenting.
Этот урок по изучению PowerPoint завершен. You've finished this lesson on exploring PowerPoint.
Когда производственный заказ указывается как завершенный. When a production order is reported as finished.
Завершив построение списка, нажмите Начать запись. When you're finished with the list, select Start burn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.