Beispiele für die Verwendung von "завершившихся" im Russischen mit Übersetzung "complete"
Übersetzungen:
alle1339
complete843
end336
be completed73
ended45
terminate28
andere Übersetzungen14
Сейчас напряжение растет вокруг только что завершившихся выборов.
Now there is growing tension surrounding the just completed election.
принимая к сведению доклад Генерального директора Организации Объединенных Наций по промышленному развитию и приветствуя процесс осуществлявшихся и завершившихся реформ, который привел к повышению эффективности деятельности этой организации, а также ценные выводы, содержащиеся в нем,
Taking note of the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization, and welcoming the process of reform undertaken and completed that led to the more efficient work of the organization and the value of the conclusions contained therein,
После завершения настройки начнется отслеживание.
Once you completed the step-by-step guide and use your app tracking will start.
После завершения установки запустите приложение.
When installation is complete, launch the application.
Отобразится сообщение о завершении процесса копирования.
You receive a message that states that the copy process is completed.
Сообщение Infolog сигнализирует о завершении процесса.
An Infolog message tells you when the process is complete.
Выполните оставшиеся шаги для завершения транзакции
Follow the remaining steps to complete your transaction
Для завершения процесса регистрации, нажмите «Регистрация».
Finally click Register to complete the registration process.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung