Beispiele für die Verwendung von "зависимостями" im Russischen mit Übersetzung "addiction"
Übersetzungen:
alle2614
depending1649
dependence479
dependency201
reliance150
addiction85
relation49
andere Übersetzungen1
Как и со многими зависимостями, для пристрастившегося человека очень трудно прекратить совершать действия - даже очень саморазрушающие действия - которые позволяют ему получить следующую дозу дофамина.
As with any addiction, it is very difficult, for neurochemical reasons, for an addict to stop doing things - even very self-destructive things - that enable him to get that next hit of dopamine.
Марти, речь идёт о настоящей сексуальной зависимости.
Marty, we are talking full-on sex addiction here.
И действительно, любовь имеет все характеристики зависимости.
And indeed, it has all of the characteristics of addiction.
Что могло вызвать эту вспышку сексуальной зависимости?
What could be cau this outbreak of sexual addiction?
Эти сигналы передаются искаженно, например, при зависимостях.
And also these are signals that go awry in disorders such as addiction.
И данная картина говорит о зависимости от сигарет.
And this particular one is about cigarette addiction.
Он владеет медицинским центром по лечению алкогольной зависимости.
He owns a treatment facility for alcohol addiction.
Американская медицинская ассоциация утверждает, что зависимость - это болезнь.
The AMA says addiction is a disease.
Проблема освобождения этих стран от такой зависимости выглядит непреодолимой.
The problem of how to wean these countries off this addiction seems to be insurmountable.
Адвокат боялся, что его тайная наркотическая зависимость будет раскрыта
The solicitor feared his secret drug addiction would be exposed
Положить конец зависимости, и недавние беженцы могли бы вернуться домой.
End the addiction, and the recent refugees could return home.
А сейчас я хочу показать вам несколько картин о зависимости.
I want to show you some pieces now that are about addiction.
Он наркоман, который выставляет свою зависимость напоказ и отказывается лечиться.
He is a drug addict who flaunts his addiction and refuses to get treatment.
Она давила прямо на центр мозга, который отвечает за подверженность зависимостям.
It's been pressing directly on her addiction center.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung