Beispiele für die Verwendung von "завтрака" im Russischen

<>
После завтрака отпросись как-нибудь. After breakfast, make some excuse.
Могла бы привести еще парочку мальчиков из команды по лакроссу, и это было бы повторением завтрака в Констанс. You could have thrown in a few boys from the lacrosse team, And it would have been the constance mother-Daughter luncheon all over again.
Знаешь, я часто вместо завтрака хожу в бассейн. I often go to the pool at noon, instead of lunching.
После завтрака мы пошли на прогулку. After breakfast we went for a walk.
После официального завтрака принцесса Астрид имела частную беседу с Председателем и Секретарем Суда, посвященную вопросам деятельности Суда в последнее время и проблемам международного гуманитарного права. After the luncheon, Princess Astrid had a private discussion with the President and the Registrar concerning the recent activity of the Court and issues of international humanitarian law.
Он начал свой день с хорошего завтрака. He started his day with a good breakfast.
Но ради предосторожности я отказался от завтрака. But I took the precaution of having no breakfast.
Это паста для завтрака, любимая в Великобритании. Marmite is a breakfast spread beloved of the British.
За пару миллионов световых лет от завтрака. Couple million light years from breakfast.
Могу разрезать тебя на части после завтрака. I can slice you up after breakfast.
Два завтрака, два обеда и поздний ужин. Two breakfasts, two lunches and a late supper.
Я могу сделать заказ из меню для завтрака? Can I order from the breakfast menu?
Ты начнешь свой день с хорошего, плотного завтрака. You're gonna start your day off with a nice, big breakfast.
Это была история предательства, искупления и отличного континентального завтрака. It was a tale of betrayal, redemption, and a lovely continental breakfast.
Шаффлборд после завтрака, шахматы в 14:00, обед в 16:00? Shuffleboard after breakfast, chess at 2:00, dinner at 4:00?
Спасибо за обед, хотя сдается мне, мы проторчим тут до завтрака. Thanks for lunch, though I have a feeling we'll be here till breakfast.
Таким образом, до завтрака вы уже встретились со свиньей много раз. Then, so, before breakfast, you've already met the pig so many times.
Мы что, должны разбираться в деле 25-летней давности до завтрака? Do we have to solve a 25-year-old case before breakfast?
Вы можете проверить хлопья для завтрака на ГМО и исследовать свою родословную. You can analyze your breakfast cereal for GMO's, and you can explore your ancestry.
У нас был полный контроль, но кто-то захотел напиться до завтрака? We had full control, but who wants to get drunk before breakfast?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.