Beispiele für die Verwendung von "завязал глаза" im Russischen
Потом он запихнул меня в каморку, завязал глаза, и велел лечь на пол.
Then he shoved me in a closet, put a blindfold on me, and told me to lie down on the floor.
Да, могут, только если их обоих при этом заткнуть кляпами и завязать глаза.
Yeah, sure, they can if they're both gagged and blindfolded.
Согласно полученной информации, им завязали глаза, не давали спать и не разрешали пользоваться туалетом, лишали их воды и пищи, а также принуждали слушать громкую музыку и пить скисшее молоко.
According to the information received, they were blindfolded, prevented from sleeping and going to the toilet, denied water and food, and forced to listen to loud music and to drink spoiled milk.
Я был покорен этой синей птицей счастья, и она хочет, чтоб я завязал с жизнью преступника.
I'm getting hitched to this bluebird, and she wants me to give up the glug life.
Поэтому сейчас я завязал с шифровкой, поддержкой, программированием и хакерством.
So for now, I'm done with coding, camming, programming, and hacking.
Да, но всё-таки тот, кто завязал узел, должен быть левшой.
Yeah, but still it must have been a left-handed person who tied the knot.
Более значимо то, что Сойер завязал романтические отношения с Джулиет.
More significantly, Sawyer's begun a romantic relationship with Juliet.
Он не только дал нам верёвку, он сам завязал петлю.
He's not only given us the rope, he's tied the knot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung