Beispiele für die Verwendung von "загадка сфинкса" im Russischen

<>
Это как загадка Сфинкса. It's like the riddle of the Sphinx.
Причина происшествия - полная загадка. The cause of the accident is a complete mystery.
Но когда ветер дует только в одном направлении, камень принимает более определенную форму, чего-то очень похожего на сфинкса. But when the wind blows from just one direction the rock gets whittled into something even more distinctive, something remarkably sphinx-like.
Как он сбежал - по прежнему загадка для нас. How he escaped still puzzles us.
Что делает сфинкса седьмым чудом света? What makes the sphinx the Seventh Wonder?
Вчера — это уже история. Завтра — загадка. Сегодня — это подарок. Вот почему это время называют настоящим! Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Он может опознать Сфинкса. He can identify the Sphinx.
Что случилось с ними - ещё загадка. What happened to them is still a mystery.
Помоги пирамиде, спаси сфинкса, так что ли? Adopt a pyramid, save a sphinx, that kind of thing?
Его планы - загадка. His plans are a riddle.
Она может выпытать секреты даже у сфинкса. She could worm the secrets right out of a sphinx.
Это загадка, которую мне еще предстоит разгадать. It's a mystery I have yet to solve.
Вы видели Сфинкса? Or the Sphinx?
Это как загадка о том, почему люди бывают гомосексуальны. It's like the mystery of why people are gay.
Мы вышли на Сфинкса год назад. We were on to the Sphinx a year ago.
Загадка холодной войны A cold war mystery.
Ты видел этого Сфинкса? You've seen the Sphinx?
Загадка торпора The Torpor Enigma
Вы уже видели сфинкса? Have you ever seen the Sphinx?
Это - единственная настоящая загадка во всем предстоящем предприятии. 52 года назад Киттингер показал, что прыжок из стратосферы возможен, и в самом прыжке не должно быть никаких сюрпризов. Fifty-two years ago, Kittinger showed that a stratospheric jump was possible, and there should be no real surprises about the leap itself.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.