Beispiele für die Verwendung von "заглянет" im Russischen

<>
Вообще-то, я сегодня проходил мимо монастыря и заглянул в расписание. Well, I was passing Nonnatus House earlier and I stole a glance at the rota.
Управляющий заглянет в любой момЕнт. The manager be along any minute now.
Может, и тот парнишка заглянет? Anyway, when will that animalistic guy come?
Заглянет солнце и в наше оконце. After rain comes fair weather.
Ну он сказал что может заглянет чтоб посмотреть, где ему выступать. Well, he said he might drop round to see where he was doing his talk.
И это прекрасно, поскольку жизнь приобретает значение, когда она заглянет в глаза смерти. That is the beautiful thing, because life has meaning only when it stares death in the face.
Я бы годами держала её в морозилке на случай, если Майк заглянет на поздний ужин. For years I'd keep them in the freezer, in case Mike would stop by for a late supper.
А потом живем в постоянном страхе, что однажды, кто-то заглянет в твою кладовку, включит там свет и обнаружит в углу твою причуду. But there is always a fear that one day, someone comes into your closet, flashing lights and is on the corner, your weaknesses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.