Beispiele für die Verwendung von "загрузка приложения" im Russischen

<>
Информация о приложении TwitchTV на Xbox Live; загрузка приложения и решение распространенных проблем. Learn about the TwitchTV app on Xbox Live; find out how to download the app and solutions to common problems.
Загрузка приложения Xbox Live Download the Xbox Live app
Загрузка и запуск приложения будут выполнены автоматически. The app will download and start automatically.
Загрузка мобильного приложения SlideShare Downloading the SlideShare Mobile App
Загрузка мобильного приложения Elevate Downloading the Elevate Mobile App
Загрузка и установка приложения Xbox One SmartGlass из Магазина Windows Download and Install the Xbox One SmartGlass app from the Windows Store
Загрузка презентаций из мобильного приложения SlideShare Uploading Presentations from the SlideShare Mobile App
Загрузка файлов без уведомления – Это позволяет нам улучшать работу приложения путем предварительной загрузки материалов Ленты новостей. Download files without notification – This allows us to improve the app experience by pre-loading News Feed content.
Загрузка или получение иным способом приложений из иных источников, кроме Магазина Windows, известных также как «сторонние» приложения, может сделать ваше устройство и персональные данные более уязвимыми для атаки или несанкционированного использования приложениями. Downloading or otherwise acquiring apps from sources other than the Store, also known as "sideloading" apps, may make your device and personal data more vulnerable to attack or unexpected use by apps.
Игру можно запускать, когда ее статус в подразделах Очередь или Игры раздела Мои игры и приложения изменится с "Загрузка" на "Готово к запуску". If you watch the download in the Queue or Games section of My games & apps, "Downloading" changes to "Ready to start" when it's available to play.
Загрузка материалов на наш сайт UPLOADING MATERIAL TO OUR SITE
Есть вещь, которую я не люблю в айпаде - это то, что ты не можешь установить приложения, которые не доступны через Аппстор. One thing I don't like about the iPad is that you can't easily install apps that aren't available through Apple's App Store.
Не допускается загрузка поддельных документов; Forged documents are not suitable for certification;
Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки? Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings?
Загрузка и установка MT5 для Mac – Шаг 2 Download and install MT5 for Mac – Step 2
О деталях, на которые надо обратить внимание при претензиях на возмещение ущерба, Вы получите в качестве приложения соответствующую памятку. Please find enclosed an information paper regarding the conditions to observe in claims for damage.
Загрузка и установка MT5 для Mac – Шаг 3 Download and install MT5 for Mac – Step 4
Все приложения к настоящему Контракту являются его неотъемлемой частью All annexes to this Contract are an integral part of it
При одновременном использовании множества индикаторов и большом количестве отображаемых данных свободные ресурсы компьютера (загрузка центрального процессора и объем свободной оперативной памяти) могут быстро закончиться. When a great amount of indicators and data to be shown are used simultaneously, computer free resources (central processor load and free RAM) can exhaust very soon.
В качестве приложения мы посылаем Вам наш новейший каталог. Enclosed please find our latest catalogue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.