Beispiele für die Verwendung von "задержку" im Russischen mit Übersetzung "delay"
Übersetzungen:
alle2007
delay1816
latency71
lag51
delaying30
setback3
deferral2
no-go1
stumble1
andere Übersetzungen32
Это резистор - создает задержку, наподобие таймера.
Got a resistor - it creates a delay, like a timer.
Приношу извинения за задержку с представлением доклада.
I apologize for the delay in transmitting the report.
Потому что фольга вызвала бы задержку воспламенения.
Because the foil would create an ignition delay.
Просим извинить за задержку и прилагаем кредит.
We apologize for the delay and enclose our credit note.
Дамы и господа, приносим извинения за задержку.
Ladies and gentlemen, we do apologise for the delay.
Просим извинить за задержку и прилагаем скорректированный счет.
We apologize for the delay and enclose our credit rectified invoice.
Приносим извинения за задержку и вызванные ею неудобства.
We apologize for the delay and any inconvenience this may cause you.
Мы должны использовать эту задержку и немного поспать.
We should make the most of this delay and get some sleep.
Скажите, что Почтамт приносит свои извинения за задержку.
Tell him the Post Office apologises for the delay.
Дамы и господа, Я приношу извинения за небольшую задержку.
Ladies and gentlemen, I apologize for the slight delay.
Означает ли это дополнительную задержку в процессе расширения ЕС?
Does this mean additional delay in the process of EU enlargement?
Мы приносим извинения за эту задержку, но произошло изменение.
We apologize for the delay, but there has been a change.
Дамы и господа, приносим свои извинения за задержку отправления.
Ladies and gentlemen, we apologize for the delay.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung