Beispiele für die Verwendung von "заднего" im Russischen mit Übersetzung "rear"
Übersetzungen:
alle1042
back495
rear449
rearward18
posterior12
hind10
backward4
andere Übersetzungen54
ПРАВИЛА № 4 (освещение заднего номерного знака)
REGULATION No. 4 (Illumination of rear registration plates)
Вмятина заднего левого бока со стороны водителя, разбитые передние арки.
Driver's side dented rear left panel, driver's side crushed front wheel well.
типа заднего противооткатного защитного устройства (ЗПЗУ) на основании Правил № 58
of a type of rear underrun protective device (RUPD) pursuant to Regulation No. 58
Приложение 6 Фотометрические измерения для устройства освещения заднего номерного знака
Annex 6: Photometric measurements for the rear-registration-plate illuminating device
Устройство, состоящее из заднего габаритного (бокового) огня и стоп-сигнала
Device comprising both a rear position (side) lamp and a stop-lamp
Уоррен Баффет любит говорить, “зеркало заднего вида всегда яснее, чем лобовое стекло.”
Warren Buffett likes to say, “The rear-view mirror is always clearer than the windshield.”
Фонари заднего номерного знака и светоотражающие устройства также рассматриваются в качестве огней;
Rear registration plate lamps and retro-reflectors are likewise to be regarded as lamps;
Но труднее всего было летать на месте заднего стрелка «Штуки» или Ил-2.
The most grueling assignment of all, however, was flying in the rear gunner position of a Stuka or Sturmovik.
[Блоки освещения регулирующихся систем переднего освещения,] огни для освещения заднего номерного знака и … "
[Lighting units of adaptive front lighting systems,] rear registration plate lamps and "
" 2.7.16.1 светоотражающие регистрационные знаки или фонарь (фонари) заднего регистрационного знака;
" 2.7.16.1. retro-reflecting registration plates or a rear registration plate lamp (s);
типа заднего противотуманного огня механических транспортных средств и их прицепов на основании Правил № 38
of a type of rear fog lamp for power-driven vehicles and their trailers pursuant to Regulation No. 38
Я была настолько окаменевшай и онемевшей, я могла только смотреть в зеркало заднего вида.
I was so petrified and so numb, all I could look was in the rear-view mirror.
Через зеркало заднего вида, мы можем видеть, что многие из идей Сакса оказались совершенно правильными.
Through the rear-view mirror, we can also see that many of Sachs’s ideas have proved to be exactly right.
Эксперт от БРГ внес предложение об использовании убирающихся фонарей заднего хода и задних противотуманных огней.
The expert from GTB introduced a proposal to allow the reversing lamps and rear fog lamps to be concealable.
заднего габаритного огня категории R2 с силой света, превышающей максимальную величину для огней категории R1;
a rear position lamp category R2 emitting more than the maximum value of category R1;
Одна и та же Договаривающаяся Сторона не может присвоить этот номер другому типу заднего защитного устройства.
The same Contracting Party may not assign the same number to another type of rear underrun protective device.
заднего габаритного огня категории R2 с силой света, превышающей максимальную величину для огней категории R или R1;
a rear position lamp category R2 emitting more than the maximum value of category R or R1;
Установление критериев в отношении рабочих характеристик переднего, боковых и заднего бортов является одним из способов решения проблемы.
Establishing performance criteria for head, side and rear boards is one way of solving the problem.
Несмотря на наличие переднего, боковых и заднего бортов, энергия груза может быть слишком велика для ее поглощения.
Despite the provision of having head, side and rear boards, the energy of the load might be too high to absorb.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung