Beispiele für die Verwendung von "задних" im Russischen
Übersetzungen:
alle1006
back495
rear449
rearward18
posterior12
hind10
backward4
andere Übersetzungen18
Даже не знаю, видите ли вы его с задних рядов.
I don't even know if you can see that in the back row.
Как те женщины в Crufts, заставлявшие собак танцевать на задних лапах.
Like those women at Crufts who make dogs dance on their hind legs.
Ну, они все еще летят откуда-то с задних рядов;
Well, theyв ™re still coming in from the back there;
ПРАВИЛА № 4 (освещение задних номерных знаков)
REGULATION No. 4 (Illumination of rear registration plates)
Тот, кто на задних ногах, управляет и хвостом, так же, как у гиены, - тот же механизм, но больше.
The person in the hind legs is also controlling the tail, a bit like the hyena - same mechanism, just a bit bigger.
Ну обычно, это Гарри и Сэмюэль прижимаются друг к другу на задних сидениях.
Well, usually it's Harry and Samuel who end up snuggling in the back seat.
6/Наличие задних противотуманных огней на мотоциклах- факультативное.
6/Availability of rear fog lamps on motor cycles optional.
Или то, что у нее нет задних сидений, и руль находится не на той стороне.
Or that it has no back seats, or that the steering wheel's in the wrong place.
Даже не знаю как так произошло но багажник смялся как гармошка и оказался на месте задних сидений машины.
I don't really know how this happened, but the trunk came forward into the back seat.
Из задних рядов огромной толпы закричали «Ти-ми-шоара!
From the rear of the huge crowd came shouts: “Ti-mi-soara!
Испытание на нагрузку в вертикальном направлении было подвергнуто оценке и в конечном счете отвергнуто, за исключением задних дверей.
A load test in the vertical direction was evaluated and ultimately rejected except for back doors.
1: Расположение испытательных блоков перед испытанием спинок задних сидений
Figure 1: Positions of test blocks before test of rear seat-backs
Подключите кабель для связи систем или перекрестный кабель Ethernet к портам Ethernet на задних панелях консолей, соединяя их вместе.
Connect one system link cable or an Ethernet crossover cable to the Ethernet port on the back of each console, linking the two consoles together.
Категория 2b: огни задних указателей поворота с изменяемой силой света ".
Category 2b: rear direction indicator lamps with variable luminous intensity "
И эта работа - подбирать шприцы с задних дворов больниц, мыть их, и при этом, очевидно, подбирая их, они укалывают себя.
And that job is that they go around and pick up syringes from the back of hospitals, wash them, and in the course of this, obviously picking them up they injure themselves.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung