Exemples d'utilisation de "задняя" en russe
Это задняя часть, которая будет двигать его мышцы и управлять его движением.
This is the posterior part, where his muscles are going to be moving, and he's going to be pacing himself.
Очень просто, три отдела мозга: лобная доля, ответственная за внимание и концентрацию, височная доля, ответственная за формирование изображений и долгосрочную память, и задняя часть мозга, где находится мозжечок, управляюший движением, и основание мозга, которое ответственно за основные функции обеспечения жизнедеятельности такие, как сердцебиение и дыхание.
Just very simply, the three parts of the brain: the frontal lobe, where you focus your attention and concentration; you have the temporal lobe, where you form images and keep memories; and the posterior part of your brain, which contains the cerebellum, which controls motion; and the brain stem, where you have your basic maintenance functions, like heartbeat and respiration.
А вот задняя часть фюзеляжа изготавливалась из дерева.
The rear fuselage, on the other hand, was made of wood.
Задняя рама/двери: Они должны быть полностью сборными и функционирующими.
Rear frame/doors: Must be fully prefabricated and operable.
" … задняя противотуманная фара с постоянной силой света, официально утвержденная в … ".
" … a rear fog lamp with steady luminous intensity approved in the … "
На оборотной стороне должна быть изображена фронтовая часть Зала Независимости, а не задняя.
The backside has the front of Independence Hall, not the rear.
Ну, положение тела, задняя левая дверь была открыта, - так что, похоже, убийца стоял снаружи.
Well, body position and the rear-left door was open, so it looks like the killer was outside it.
Нет, но была громкая музыка, и задняя стена звуконепроницаемая.
No, but the music was loud, and the back wall is soundproofed.
задняя ось- 45, 65 км/ч и дополнительно 90 км/ч, где vmax превышает 150 км/ч ".
Rear axle 45, 65 km/h and additionally 90 km/h where vmax exceeds 150 km/h.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité