Sentence examples of "зажиганием" in Russian
Автобусы, оснащенные двигателями с принудительным зажиганием (бензиновыми)
Buses and coaches equipped with positive-ignition (petrol) engines
Система зажигания (только двигатели с искровым зажиганием)
Ignition system (spark ignition engines only)
максимум 3000 км в случае транспортных средств, оснащенных двигателем с принудительным зажиганием,
a maximum of 3,000 km for vehicles equipped with a positive-ignition engine,
объем цилиндра не превышает 50 см3, в случае двигателя с принудительным зажиганием, или
cylinder capacity does not exceed 50 cm3 if of the spark (positive) ignition type, or
Таблица 8: Предельные значения (этап II) для двигателей с искровым зажиганием внедорожной подвижной техники
Table 8: Limit values (stage II) for spark-ignition engines for non-road mobile machines
Технические характеристики эталонного топлива, применяемого для испытания транспортных средств, оснащенных двигателем с принудительным зажиганием
Technical data of the reference fuel to be used for testing vehicles equipped with positive-ignition engines
Таблица 7: Предельные значения (этап I) для двигателей с искровым зажиганием внедорожной подвижной техники
Table 7: Limit values (stage I) for spark-ignition engines for non-road mobile machines
Таблица 19: Экологические характеристики поступающего на рынок топлива для транспортных средств, оснащенных двигателями с принудительным зажиганием
Table 19: Environmental specifications for marketed fuels to be used for vehicles equipped with positive-ignition engines
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения мотоциклов, оснащенных двигателем с принудительным зажиганием, в отношении выделяемых двигателем выхлопных газов.
Uniform provisions concerning the approval of motor cycles equipped with a positive-ignition engine with regard to the emission of gaseous pollutants by the engine.
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения мопедов, оборудованных двигателями с принудительным зажиганием, в отношении выделяемых двигателем загрязняющих выхлопных газов.
Uniform provisions concerning the approval of mopeds equipped with a positive-ignition engine with regard to the emission of gaseous pollutants by the engine.
2/Рассчитывается на основе полезной мощности для двигателей с воспламенением от сжатия и двигателей с принудительным зажиганием, причем в последнем случае умножается на поправочный коэффициент мощности.
2/Calculated with the net power for compression-ignition and positive-ignition engines, in the latter case multiplied by the power correction factor.
Она также сообщила о недавно принятых или предлагаемых нормах выбросов в Соединенных Штатах Америки (неофициальный документ № 7), уделив особое внимание небольшим двигателям с искровым зажиганием и двигателям большой мощности.
She also gave an account of emission standards recently adopted or proposed in the United States of America (informal document No. 7) with particular regard to small spark-ignition hand-held engines and heavy-duty engines.
В таблице А.1 указаны даты применения БД на транспортных средствах, оснащенных двигателями с принудительным зажиганием, работающими постоянно или частично на сжиженном нефтяном газе (СНГ) или природном газе (ПГ).
gives the application dates of OBD to vehicles equipped with positive-ignition engines running permanently or part-time on liquefied petroleum gas (LPG) or natural gas (NG).
По просьбе изготовителя транспортные средства, оснащенные двигателями с принудительным зажиганием и камерой сгорания, могут быть предварительно подготовлены в рамках одного ездового цикла первой части и двух ездовых циклов второй части.
At the request of the manufacturer, vehicles fitted with indirect injection positive-ignition engines may be preconditioned with one Part One and two Part Two driving cycles.
Также в приложении VIII к Протоколу предельные величины содержания серы определены равными 350 мг/кг для двигателей с воспламенением от сжатия и 50 мг/кг для двигателей с принудительным зажиганием.
Also in annex VIII to the Protocol, sulphur content limit values are defined as 350 mg/kg for compression-ignition and 50 mg/kg for positive-ignition engines.
243 Бензин, автомобильный бензин и моторный бензин, используемые в двигателях с искровым зажиганием (например, в автомобилях, стационарных двигателях и других двигателях), должны быть отнесены к этой позиции независимо от различий в летучести.
243 " Gasoline, motor spirit and petrol for use in spark-ignition engines (e.g. in automobiles, stationary engines and other engines) shall be assigned to this entry regardless of variations in volatility.
Были предложены новые ПЗВ для стационарных двигателей в целях применения единых ПЗВ для всех двигателей, от двигателей малой мощности с искровым зажиганием и двигателей с воспламенением от сжатия до двигательных установок большой мощности.
New ELVs for stationary engines were proposed in order to apply the same ELVs to all engines, from small unit spark ignition engines and compression engines to large engine plants.
333 Смеси этанола с газолином, моторным бензином или петролом для использования в двигателях с принудительным зажиганием (например, в автомобилях, стационарных двигателях и других двигателях) должны быть отнесены к этой позиции независимо от значений летучести.
333 Ethanol and gasoline, motor spirit or petrol mixtures for use in spark-ignition engines (e.g. in automobiles, stationary engines and other engines) shall be assigned to this entry regardless of variations in volatility.
нагреваться таким образом, чтобы повысить температуру газового потока до 463 K ± 10 K (190°C ± 10°C) на выходе пробоотборника или до 385 K ± 10 K (112°C ± 10°C) для двигателей с принудительным зажиганием;
be heated so as to increase the gas stream temperature to 463 K ± 10 K (190°C ± 10°C) at the exit of the probe, or to 385 K ± 10 K (112°C ± 10°C) for positive ignition engines
Проект глобальных технических правил (гтп) " Единообразные предписания, касающиеся процедуры измерения для мотоциклов, оснащенных двигателем с принудительным зажиганием или двигателем с воспламенением от сжатия в отношении выбросов газообразных загрязняющих веществ, выбросов CO2 и расхода топлива двигателем "
Draft global technical regulation (gtr) on uniform provisions concerning the measurement procedure for motorcycles equipped with a positive-ignition engine with regard to the emission of gaseous pollutants, CO2 emissions and fuel consumption by the engine
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert