Beispiele für die Verwendung von "зайдём" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle202 come175 set15 pace1 andere Übersetzungen11
Ладно, зайдём с другой стороны. Okay, um, let's approach it from a different angle.
Может зайдём в аптеку и купим тест? Can't we just go to the drug - store now and pee on a stick?
Давай просто зайдём, покажем их и попросим кредит. Let's just go in, show them, and apply for that loan.
Мы зайдём через парадный вход и уберёмся в доме. We'll go in the front door and start clearing house.
Давайте зайдём на сайт Интерпола и откроем список разыскиваемых лиц. we go and have a look at the pages of INTERPOL and search for wanted persons.
Это тихие поминки, мы просто зайдём в дом и выразим уважение. The funeral's private, we're just going to the house afterwards for the reception.
Так что, мы отыщем эту лодку, зайдём в неё и возьмём оттуда коленвал. So we find the submarine and go in and take the drive shaft.
Так что, когда мы зайдём к ней в офис, чтобы она "откусила" нам головы. So, when we go into her office to get chewed out.
О, и ты не возражаешь если мы зайдём на вечеринку Parfum Bijoux, правда ведь? Oh, and you don't mind if we go by the Parfum Bijoux event, right?
Прежде чем мы зайдём слишком далеко сегодня, есть кое-что о чём нам нужно поговорить. Before we get too far along here tonight, there's something we got to talk about.
Слушай, я не знала, что мы сюда зайдём так что смирись и "примерь" улыбку до ушей. Look, I didn't know we were stopping by here on our way, so just put on your party face and deal with it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.