Beispiele für die Verwendung von "заказам клиента" im Russischen

<>
Расчет статистики по заказам клиента. Calculate statistics about customer orders.
Платежи клиентов, зарегистрированные в Enterprise POS розницы по депозитам заказов и частично заполненным заказам клиента могут теперь быть отражен в фискальных поступлениях. Customer payments that are registered in Retail Enterprise POS for customer order deposits and partially completed orders can now be reflected in fiscal receipts.
Переопределите депозит по умолчанию для заказов клиента. Override the default deposit for customer orders.
Откройте форму для редактирования нового заказа клиента или предложения. Display a form to edit a customer order or quotation.
Откройте форму для создания нового заказа клиента или предложения. Display a form to create a new customer order or quotation.
Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов Set up coupons for customer orders in the call center
Поддерживается два типа заказов клиента: предложение и заказ на продажу. There are now two types of customer orders: quotation and sales order.
Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов [AX 2012] Set up coupons for customer orders in the call center [AX 2012]
Чтобы создать ретробонус при выставлении накладной по заказу клиента, установите флажок При выставлении накладных. To create a customer rebate when the customer order is invoiced, select the At invoicing check box.
Дополнительные сведения о настройке купонов см. в разделе Настройка купонов для заказов клиента в центре обработки вызовов. For information about how to set up coupons, see Set up coupons for customer orders in the call center.
Строки недопоставленных заказов. Откроется форма Строки недопоставленных заказов, в которой можно просмотреть невыполненные заказы, найти отсутствующие поставки и просмотреть ожидаемые даты отгрузки по заказам клиента. Backorder lines – Opens the Backorder lines form, where you can review back orders, research missing deliveries, and view expected ship dates for the customer’s orders.
Основной причиной стали слабые корпоративные отчеты, а также статистика по заказам на товары длительного пользования в США, которые неожиданно резко снизились в декабре на 3,4% при прогнозах роста на 0,3%. Stocks came under pressure mainly from weak corporate earnings reports, as well as unexpectedly weak US durable goods orders. Durable goods orders unexpectedly plunged 3.4% in December vs. a forecast of+0.3%.
Я ожидаю клиента сегодня. I'm expecting a customer today.
И сегодня вышли действительно ужасные показатели по заказам на товары длительного пользования: первоочередной показатель за сентябрь снизился весомо – на 1.3%, а базовые заказы сократились на 0.2%. And today, we had some really bad durable goods orders data: the headline figure fell by a good 1.3% in September while core orders dipped by 0.2%.
Узнайте, пожалуйста, у Вашего клиента правильный номер. Please ask your customer for the correct one.
В 16:30 мск выйдут цифры по заказам товаров длительного пользования, а в 18:00 мск - данные о продажах новых домов и индекс доверия потребителей от Conference Board. Durable goods orders are due out at 16:30 Moscow time, followed by new home sales and the Conference Board's consumer confidence index at 18:00.
Устранение помех может производиться по желанию через замену у клиента на месте. Elimination of the disturbance can take the form of an exchange on the customer's location, if so desired.
Таким образом, давление действительно в течение сегодняшнего дня ложится на отчет из США по заказам на товары длительного пользования (см ниже), чтобы продемонстрировать, что да, США по-прежнему глобальный двигатель роста. Thus the pressure is really on for today’s US durable goods orders (see below) to demonstrate that yes, the US is still the global engine of growth.
Демосистема может быть установлена в течение кратчайшего времени у Вас или у Вашего клиента. A provisional system for demonstration purposes may be installed either on your own computer or on your customer's.
Основной показатель вырос хорошо по самолетам и авто заказам, но основные заказы (невоенные заказы на капитальные товары без учета транспортировки) снизились еще раз. The headline figure rose nicely on aircraft and auto orders, but core orders (nondefense capital goods orders excluding transportation) were down once again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.