Beispiele für die Verwendung von "закладок" im Russischen
Чтобы переместить несколько закладок, выделите их, удерживая клавишу SHIFT.
Shift + click to select more than one item.
Также показать или скрыть панель закладок можно с помощью быстрых клавиш.
Or use the keyboard shortcuts:
Чтобы вернуть значок на панель закладок, снова установите флажок Показывать кнопку "Сервисы".
To bring the Apps shortcut back, re-select Show Apps Shortcut.
Вы также можете удалить имя – в этом случае на панели закладок будет отображаться только значок сайта.
Or delete the name entirely so that only a favicon shows on the bar.
Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают о улучшении работы с сайтом в последнюю очередь.
There is no doubt that enhancing user experience is the last thing webmasters think about when they add social bookmarking widgets to their sites.
Этот список включает ряд параметров fb_source, возвращаемых, когда пользователь нажимает одну из закладок в столбце справа на главной странице.
This list refers to the set of fb_source parameters returned when a user clicks on the links on the right side column of the user's homepage.
Если желаете выбрать что-нибудь на экране, например одну из закладок на главной странице, или игру в Магазине, произносите "Привет, Кортана!" и одну из следующих команд.
When you want to select something on the screen, like one of your pins on Home, or a game in the Store, say "Hey Cortana" plus any one of these:
Между тем, по данным Econoday.com, экономисты прогнозируют, что в декабре количество закладок под строительство новых домов немного увеличилось до 1,041 млн единиц (в годовом выражении) по сравнению с ноябрьским результатом на уровне 1,028 млн единиц.
Meantime, economists expect new residential construction will perk up slightly to 1.041 million units (annual rate) for December, according to Econoday.com - up a touch from November’s 1.028 million rate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung