Beispiele für die Verwendung von "заключительное" im Russischen

<>
Я предоставлю заключительное слово самому Парфиту. I will let Parfit have the last word.
Дополнительные сведения см. в разделе Заключительное уточнение заказа на покупку (форма). For more information, see Finalize purchase order (form).
Если производство по данному производственному заказу закончено, установите флажок Заключительное задание. If you do not expect additional items to be produced for the production order, select the End job check box.
Если производственный заказ выполнен, установите флажок Заключительное задание, чтобы изменить статус недопоставленного на Завершено. If the production order is complete, select the End job check box to change the remaining status to Ended.
Если выбрано Заключительное задание, статус всех производственных заказов, включенных в этот процесс, изменяется на Приемка. If End job has been selected, the status of all production orders included in this process is changed to Report as finished.
Если вы установили флажок Заключительное задание при выполнении расчета стоимости, статус производственного заказа изменяется на Завершено. If you select the End job check box when you run the cost calculation, the production order status changes to Ended.
11 января 2002 года во время распорядительного совершения судья Робинсон предписал обвинению подать заявление о разрешении на внесение в заключительное обвинение изменений. On 11 January 2002, during a status conference, Judge Robinson ordered the prosecution to file an application to amend the indictment.
Установите флажок Заключительное задание, если требуется, чтобы статус производственного заказа автоматически менялся на Приемка по завершении последней операции или задания для производственного заказа. Select the End job check box if you want the production order status to automatically change to Report as finished when the last operation or job for the production order is completed.
Для тех, кто не согласен с этим аргументом, у нас есть деревья и трава, у которых нет мозга, но заключительное доказательство - вот это животное - скромный морской шприц. Now for those who don't believe this argument, we have trees and grass on our planet without the brain, but the clinching evidence is this animal here - the humble sea squirt.
Заключительное отчаянное дипломатическое решение представляется маловероятным, учитывая, что ядерный вопрос играет решающую роль во фракционной борьбе иранского режима, в которой каждый, кто поддерживает компромисс, будет считаться проигравшим. A last-ditch diplomatic solution appears unlikely, given that the nuclear question plays a decisive role in the Iranian regime's factional struggles, in which anyone favoring compromise can be considered the loser.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.