Beispiele für die Verwendung von "заклятием" im Russischen mit Übersetzung "spell"
Только потому, что он находится под каким то заклятием Гейл.
Only because gail has him under some kind of spell.
Знаешь, с заклятием или без, он легко сломался, так что.
You know, I got to say, spell or no spell, he broke easy, so.
Ты действительно думаешь, что он одержим, или под каким-то заклятием?
Do you really think he's possessed or under some spell?
Я ничего не буду делать до тех пор, пока ты мне объяснишь, как ты поняла, что Дэвид и Мэри Маргарет под заклятием.
I'm not doing a damn thing until you tell me how you knew David and Mary Margaret were under a spell.
Чем быстрее приношение, тем могущественнее заклятие.
The quicker the offering, the more powerful the spell.
Согласно Заклятию, параграф 78, часть вторая.
In accordance with the magical spell paragraph 78, part 2.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung