Beispiele für die Verwendung von "заклятием" im Russischen mit Übersetzung "spell"

<>
Übersetzungen: alle70 spell68 andere Übersetzungen2
Портал с дешевым маскирующим заклятием. A portal with a cheap cloaking spell.
Я больше не под твоим заклятием. I'm not under your spell.
Только потому, что он находится под каким то заклятием Гейл. Only because gail has him under some kind of spell.
Знаешь, с заклятием или без, он легко сломался, так что. You know, I got to say, spell or no spell, he broke easy, so.
Ты действительно думаешь, что он одержим, или под каким-то заклятием? Do you really think he's possessed or under some spell?
Я ничего не буду делать до тех пор, пока ты мне объяснишь, как ты поняла, что Дэвид и Мэри Маргарет под заклятием. I'm not doing a damn thing until you tell me how you knew David and Mary Margaret were under a spell.
Итак, как же разрушить заклятие? So, how do we break the spell?
Это заклятия в чистом виде. These are straight-up spells.
Но не пытайся использовать заклятия. But don't try and use spells.
Смотрите, здесь вырезаны священные заклятия. Look, the sacred spells have been chiseled off.
В Японии люди насылают заклятия? Do you cast spells in Japan?
Ты знаешь слова Заклятия Принятия. You know the words to the Spell of Taking.
Мертвых заклятиями не оживить, Гарри. No spell can reawaken the dead, Harry.
Какое заклятие она на тебя наложила? What spell has she cast upon you?
Это она наложила заклятие на Хэзер. She had to be the one to put the spell on Heather.
Чем быстрее приношение, тем могущественнее заклятие. The quicker the offering, the more powerful the spell.
Пока кто-нибудь не разрушит заклятие. Till someone breaks the spell.
Я наложила на него убивающее заклятие. I put a killing spell on him.
Согласно Заклятию, параграф 78, часть вторая. In accordance with the magical spell paragraph 78, part 2.
В этом прелесть маскирующего заклятия, Дэймон. That's the fun of cloaking spells, damon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.