Beispiele für die Verwendung von "закончили" im Russischen mit Übersetzung "finish"

<>
Мы закончили с аэропортом Гэтвик. We've finished with Gatwick Airport.
Ник, мы здесь уже закончили. Hey, Nick, we're finished up here.
Вы почти закончили с загоном. You're almost finished with the corral.
Мы только что закончили завтракать. We've just finished breakfast.
Мы закончили, дамы и господа? Are we finished, ladies and gentlemen?
Вы уже закончили с упаковкой? Have you finished packing yet?
И мы закончили наше путешествие. And we finished our trip.
Эй, вы закончили свой отчет? Hey, did you finish your book report?
Мы не закончили наш разговор. We didn't finish our conversation the other time.
Мы ещё не закончили это видео. We're not finished with the video yet.
самый молодой республиканец," хорошо, мы закончили. Youngest Republican," okay, we're finished.
Мы только что закончили класс танца. We've only just finished dance class.
Сейчас мы почти закончили с "понтиаком". We're almost finished with the Pontiac now.
Мы закончили его с 79 очками. We finished with 79 points.
Мы закончили играть в службу доставки. We're finished playing messenger service.
Я думала, вы уже закончили обыск. I thought you'd finished looking round.
Мы уже почти закончили, и я повторюсь. Because we have almost finished, I'll repeat this story.
Доктор, я думаю Доминаторы уже закончили бурение. Doctor, I think the Dominators have finished drilling too.
И когда они закончили мы спросили их: And when they finished, we asked them, "Do you want to build another one?"
Мы только закончили обработку этого материала, Мартин. We just finished processing that material, Martin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.