Beispiele für die Verwendung von "закончил" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle765 finish572 graduate95 stop14 andere Übersetzungen84
Закончил стоматологическое училище в Панаме. He got himself a degree from a dental school down in Panama.
Закончил с гастрэктомией и спленэктомией. Partial gastrectomy and splenectomy done.
Почти закончил с водонапорной башней. Almost done with the water tower.
Когда Ной закончил строить ковчег. And when Noah had done built his Ark .
Хотите, чтобы я закончил отчет? Do you want me to write up the report?
Байден закончил свое выступление торжественно. Biden concluded with a flourish.
Просто знай, что я закончил юрфак. Just wanted to let you know that I went to law school.
Если закончил, положи это в мойку. If you are done, put it in the dishwashing bowl.
Я почти закончил всё здесь паковать. I'm just about done packing up here.
Спустя четыре дня Нолл закончил съемки. Four days later, Knoll was done.
В общем, я закончил с работой. All right, I just clocked out.
Серьёзно, ты не закончил свою работу. Seriously, don't quit your day job.
Он только что закончил военный колледж. He just got kicked out of military school.
Я почти закончил. Дай мне минуту. I'm almost done. Just give me a minute.
Закончил работать, посетил группу, покатался на машине. Left work, went to group, went for a drive.
Я думал, ты закончил, и кокнул его. You give me this look, I thought you were done, so I of fed him.
Я всё закончил с монограммой из Токио. I'm all done with the cyphering from Tokyo.
Крис Андерсон: Все, все, ты тут закончил. Chris Anderson: You're off, you're off. That's it.
Я хочу, чтобы ты с этим закончил. I need you to snap out of it.
Ваше Честь, я закончил изложение своей версии. I rest my case, your Honor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.