Beispiele für die Verwendung von "закройте" im Russischen
Übersetzungen:
alle3427
close3017
shut165
cover66
closure54
check45
enclose19
gate15
shutter9
closet3
occlude1
andere Übersetzungen33
Нажмите OK, чтобы напечатать чек, и закройте форму Оплата чеком.
Click OK to print the check, and then close the Payment by check form.
Изменив язык интерфейса, закройте браузер.
Once you've changed your interface language, close the browser window.
Откройте зелёный заборный вентиль и закройте красный возвратный вентиль
Open green intake valve and shut red return valve
Закройте крышку отсека для жесткого диска, прежде чем включать консоль.
Replace the hard drive cover before turning the console back on.
Установите флажок Разрешить использование чеков для банковских или счетов ГК и закройте форму.
Select the Allow checks for bank or ledger accounts check box and then close the form.
И сказал Бог "закройте двери ваши и ешьте апельсины ваши"?
And god said, "shut thine door sand eat thine oranges"?
Закройте каждый сантиметр этой дьявольской дыры, им отсюда не выбраться.
Cover every inch of this hell hole, they are not getting out of here.
Установите флажок Пометка, чтобы пометить проводку предоплаты для сопоставления, а затем закройте форму.
Select the Mark check box to mark the prepayment transaction for settlement, and then close the form.
А затем вы можете пойти дальше и для начинающих конкретизировать ещё больше: "Откройте духовку, нагрейте, уменьшите огонь, откройте дверцу не держите её открытой слишком долго, поместите в духовку пингвина и закройте дверцу." ну или что-то подобное.
And then for a real beginner, you would go down even further and elaborate more - say, "Open the oven, preheat, wait for the light to go out, open the door, don't leave it open too long, put the penguin in and shut the door ." whatever.
Возьмите свое удостоверение личности и закройте любую конфиденциальную информацию (например, номер кредитной карты или номер социального страхования).
Take your ID and cover up any confidential information (ex: credit card number, Social Security number)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung