Beispiele für die Verwendung von "закрыть дело" im Russischen
Übersetzungen:
alle27
andere Übersetzungen27
Это может помочь нам закрыть дело быстро и с сочувствием.
Might help us close the case down quickly and compassionately.
Прискорбно для Жино, но это очень поможет мне закрыть дело.
Unfortunate for geno, But it pretty much closes my case.
Говорят, что закрыть дело я смогу, только лежа на спине.
They're saying the only way I can close a case is on my back.
Со всем уважанием к вам, Вёрджил, но я пытался закрыть дело.
All due respect, virgil, i was trying to close the case.
Всё, чего хочет Корнелл - это закрыть дело, и она это сделает любыми средствами.
Cornell only wants to close her case, and she will do that any way she can.
Защита требует закрыть дело на том основании, что условия заключения Мэннинга были жестокими.
Defense wants case dismissed on grounds that Manning's confinement was harsh
закрыть дело, если отсутствует состав преступления и нет необходимости принимать какие-либо иные меры;
Close the case, if no crime has been committed and the matter cannot be resolved otherwise;
Ну, если электрик очнется вовремя, может быть нам удастся закрыть дело, и никто больше не пострадает.
Well, if the electrician wakes up in time, maybe we can close this case, and nobody else gets hurt.
То, что случилось там, возможно, поможет закрыть дело 20-летней давности, но не раскрывает наше преступление.
What happened in there might bring closure To a 20-year-old tragedy, but it doesn't solve our case.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung