Beispiele für die Verwendung von "закупорка" im Russischen

<>
Просветим его на ультразвуке и посмотрим, есть ли закупорка. We'll ultrasound his belly and look for the obstruction.
У него частичная закупорка дыхательных путей! He's got partial airway occlusion!
Мы поставили диагноз "закупорка мочевыводящих путей", потому что мы её видели. We diagnosed a lower urinary tract obstruction because we saw one.
Исследования брюшной полости не выявили следов закупорки. The abdominal series showed no evidence of obstruction.
Возможно, мы нашли закупорку на ранней стадии. Could just mean we caught the obstruction early.
Да, при венозных закупорках это хорошее лекарственное средство. Yes, it is a good drug for venous obstructions.
А причиной смерти является сепсис, вызванный закупоркой жёлчных путей. And the cause of death is sepsis secondary to biliary obstruction.
Мы проверяем наличие сердечных патологий, и проводим анализы для исключения вариантов закупорки артерии и обострения болезни. I'm having them run an echo to check for heart abnormalities and tests to rule out artery obstructions and seizure activities.
И закупорка легких и печени. And congestion of the lungs and liver.
Да, у него крупная закупорка. Hey, there's a lot of blockage.
Закупорка в правой легочной артерии. A clot in the right pulmonary artery.
Закупорка артерии, астероид попадет в ресторан. Embolism bursts, asteroid hits the restaurant.
Что бы мы не сделали, это закупорка. Whatever we do, it's a stopgap.
Это закупорка центральной артерии, питающей сетчатку глаза. It's an embolism in the central retinal artery.
У него случилась закупорка сосудов два дня назад. He had an embolism two days ago.
Тут нет опухоли, просто закупорка, вызывающая давление, вызывающее симптомы. There's no tumor, just a blockage causing pressure, causing symptoms.
Закупорка печеночных вен, кровохарканье, проблемы с дыханием и болезнь Рейно. Blockage in her hepatic vein, coughing blood, trouble breathing, and Raynaud's.
Удушение за горло, закупорка дыхательных путей, вдыхание инертного газа, сжатие груди и диафрагмы. Strangulation, blocked airway, inert-gas inhalation, Compression of chest and diaphragm.
По мере снижения давления (при увеличении разрежения) закупорка трубки Вентури рассасывается и значение Kv уменьшается. As pressure decreases (vacuum increases) the venturi becomes unchoked and Kv decreases.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.