Beispiele für die Verwendung von "заместитель мэра" im Russischen mit Übersetzung "deputy mayor"

<>
Übersetzungen: alle6 deputy mayor6
Заместитель мэра Глейзер в отставке. Deputy Mayor Glazer is resigning.
Она буквально стала заместителем мэра. She has literally become deputy mayor.
Я с гордостью говорю вам, что шесть месяцев назад, она была избрана заместителем мэра города Нарок. I am proud to tell you that six months ago, she was elected the deputy mayor of Narok.
Однако у него практически не было опыта руководящей работы, поскольку он смог вырасти только до заместителя мэра Санкт-Петербурга — и этот свой недостаток он скоро превратил в преимущество. But he had no real leadership experience, having risen only as far as deputy mayor in St. Petersburg — a shortcoming he turned into a strength.
Глядя на эти дорогие, вычурные, с признаками дурного вкуса строения, я спрашивал, кому все это принадлежит. Мне отвечали: здесь живет один из заместителей мэра, здесь известный певец, в этом доме сын прокурора. Examining the pretentious homes so tastelessly decorated, I asked who owned them and was told that one house was that of a deputy mayor of Moscow, another housed a famous singer, another the son of the Moscow prosecutor.
Другое условие для избрания заключается в удовлетворении минимальным возрастным требованиям: 35 лет для президента и вице-президента Республики и сенаторов; 30 лет для губернаторов и вице-губернаторов штатов и Федерального округа; 21 год для федерального депутата, депутата штата или округа, мэра и заместителя мэра и мирового судьи, а 18 лет для члена городского совета. Another condition for eligibility consists in meeting the minimum age requirements: 35 years for President and Vice-President of the Republic and senator; 30 years for governor and vice-governor of a State and the Federal District; 21 years for a federal deputy, State or district deputy, mayor, deputy mayor, and justice of the peace, and 18 years for a city council member.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.