Beispiele für die Verwendung von "заместитель" im Russischen mit Übersetzung "deputy"

<>
Заместитель генерального консула Британского консульства. Deputy general of the British consulate.
Василий Медведев, заместитель начальника авиабазы: Vasily Medvedev, Deputy Head of the airbase:
Заместитель мэра Глейзер в отставке. Deputy Mayor Glazer is resigning.
Мэтт Шеридан, заместитель начальника отдела. Matt Sheridan, Deputy Commissioner.
Ох, вы сделаете это, Заместитель директора. You'll do it, Deputy Director.
Джош Лайман, заместитель директора по персоналу. Josh Lyman, deputy chief of staff.
Я Леннарт Брикс, заместитель начальника полиции. I'm Lennart Brix, deputy manager.
Твой отец заместитель комиссара полиции Подольски. Your father is deputy police commissioner Podolski.
Вы и аренду машин предлагаете, заместитель? You offering a car service too, deputy?
1 Д-2 — Заместитель руководителя аппарата 1 D-2 — Deputy Chef de Cabinet
Подольски, прям как заместитель комиссара полиции Подольски. Oh, Podolski, just like deputy police commissioner Podolski.
Заместитель Черкесова все еще находится в тюрьме. Cherkesov's deputy remains in prison.
Был освобожден также заместитель исполнительного директора Николай Дачев. Deputy Acting Director, Nikolai Dachev, was also relieved of his duties.
Сэм Сиборн, заместитель директора по связям с общественностью. Sam Seaborn, deputy communications director.
Например, управляющим директором туристического агентства весной станет мой заместитель. For example, my deputy is taking over as the CEO of the travel agency in spring.
Ранее заместитель министра иностранных дел Мьянмы посетил Дакку для переговоров. Already, Myanmar’s Deputy Minister of Foreign Affairs has visited Dhaka for talks.
Филип Богран, заместитель начальника Отдела, Управление Африки, Международный валютный фонд; Philippe Beaugrand, Deputy Division Chief, Africa Department, International Monetary Fund
Свой пост сохранила только заместитель начальника фонда Атидже Алиева-Вели. Only Deputy Head of the Fund, Atidzhe Alieva-Veli, retained her position.
14 декабря 1995 года заместитель генерального регистратора отклонил их заявление. On 14 December 1995, the deputy Registrar-General rejected the application.
Джейк, там пришёл очень сексуальный, злой офицер, заместитель комиссара Подольски. Hey, Jake, there is a very sexy, angry official here, deputy commissioner Podolski.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.