Beispiele für die Verwendung von "замужем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle162 married149 andere Übersetzungen13
Я замужем за этой работой. This is my work husband.
Нет, я не женат (не замужем). No, I am single.
А всё потому, что замужем за викарием. I put it down to years spent as a vicar's wife.
Я и вправду не замужем, миссис Килгор. Well, I'm a spinster all right, Mrs. Kilgore.
Кому за 25 и они еще не замужем. Well, they must be worn by all the young ladies who are over 25 and unmarried.
Какая трогательная история, а две старшие еще не замужем? It's a very touching story, but are the two older ones free?
Вся причина ее истерики в том, что она не замужем! It's hysteria on the fact of the account of she's an unmarried woman!
28 лет, не замужем, работает оценщиком ущерба в страховой компании. 28, single, works as a loss adjuster for an insurance company.
Боже, иногда мне кажется, что я замужем за Ларри, Кёрли и Мо. God, sometimes I feel like I'm marrying Larry, moe, and curly.
Мне был 21 год, я была не замужем и жила в самом восхитительном городе мира. I was a 21-year-old single woman in the world’s most exciting city.
Что меня послали в этот мир, чтобы я была великой женщиной замужем за великим мужчиной. And I was put here on this Earth to be that great woman behind her great man.
Все, что я от тебя слышу, это как сильно ты ненавидишь свою жизнь, как отвратительно выносить утки, как ужасно быть замужем да еще и с детьми. All I ever hear from you, how much you hate your life, how awful it is to clean mud out of cleats, how terrible it is to stay in a marriage for the sake of the children.
И когда я узнал, что один из ребят в нашей части мутил с девчёнкой, которая, я знал, что замужем еще тогда, в Штатах, я принял это всерьёз. So, when I found out that one of the guys from my unit was hooking up with a girl who I knew had a husband back in the States, I took that real seriously.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.