Beispiele für die Verwendung von "занятой" im Russischen mit Übersetzung "busy"
Übersetzungen:
alle1818
take1155
busy339
occupy157
borrow46
be employed44
be engaged36
preoccupy19
book up2
andere Übersetzungen20
В городе много людей и автомобилей. Это занятой город.
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.
Я занятой человек, и мне некогда подтирать ваши нюни.
I am a busy man, and I can't spend my time babying you wimps.
Видите ли, она занятой человек, у нее напряженная духовная жизнь.
She is a very busy person, she lives an intensive spiritual life.
Я постараюсь присмотреть за тобой, приятель, но помни, что я занятой человек.
I'll try to watch your back, buddy, but you know, you gotta remember I'm a busy guy.
Он занятой человек, поэтому вы можете связаться с ним только по телефону.
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
Я знаю, что вы - занятой человек, сахарок, но позволь мне сохранить твою трудоспособность.
I know you're a busy man, sugar, but let me keep it real for y 'all.
Он занятой человек, поэтому я сказала, что ему не нужно волноваться о домашних делах.
He's a busy person so I told him he doesn't need to worry about household matters.
Я знаю, что вы очень занятой человек, но не уделите мне минутку вашего времени.
I know you're a very busy person, but if I could steal one minute of your busy time.
Вы занятой и у Вас нет времени самостоятельно следить за рынками и состоянием своих сбережений?
Are you a busy person having no time to monitor markets and state of your savings on your own?
Я хотела поехать в Вашингтон, но я занятой хирург с двумя детьми, а он в своем институте.
I wanted to go to D C. this weekend, but I'm a busy surgeon with two kids at home, and he's at the N.I.H.
Я заехал на минутку, я знаю, что вы очень занятой человек, но мне хотелось бы уладить наши расчеты.
I'm only dropping by - I know you're a busy man - but I wanted to settle my debt.
Г-н Алкатири человек очень занятой; наряду с обязанностями члена Учредительного собрания в сферу его компетенции входят вопросы экономики и развития, а также вопросы разработки нефти в Тиморском море.
Mr. Alkatiri is a busy man; his other portfolios include Economy and Development, as well as Timor Sea petroleum issues, in addition to his responsibilities as a member of the Constituent Assembly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung