Beispiele für die Verwendung von "западного" im Russischen
Претензии Баррьентоса на звание последнего бэби-бумера зависит от положения Гавайев как самого западного штата США в часовом поясе, который на два часа позади остального побережье Тихого океана.
Barientos’s claim to be the last US boomer rests on Hawaii’s position as America’s most westerly state in a time zone two hours behind the Pacific coast.
Неужели это подходящее место для западного оркестра?
Is such a place the right venue for a Western orchestra?
Но она не отражает состояния западного капитализма.
It does not represent the state of Western capitalism.
У западного капитализма осталось немного священных коров.
Western capitalism has few sacred cows left.
Некоторые даже считают фонд инструментом западного господства.
Some even view it as a tool of Western domination.
Остальные прежние мотивы западного вмешательства также утратили значение.
Nor do the other ancient motives for Western interference apply any longer.
Будущее Западного Берега представляется таким же мрачным.
The future of the West Bank is equally dismal.
Это не борьба против западного империализма или глобализации.
This is not a fight against Western imperialism or globalization.
Разумеется, мы начинаем с Западного Входа, в нефе.
We begin of course at the West door, then into the nave.
Скорость уменьшения западного влияния, кажется, увеличилась за последнее десятилетие.
The pace of the decline of Western influence seems to have accelerated over the past decade.
Они все пели клёвую модную песенку западного побережья.
They just sang the cool new west coast song.
- приветствие, сохранившееся с эллинистической эпохи, отражает сущность западного мышления.
- a personal greeting since the Hellenistic age - captures the essence of the Western mind.
Сэр, мы должны сопроводить вас из Западного Крыла.
Sir, we've been asked to escort you out of the West Wing.
В этом и заключается суть многих неудач западного альянса:
Herein lies the crux of the many failures of the Western alliance:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung