Beispiele für die Verwendung von "запаковал" im Russischen mit Übersetzung "pack"

<>
Übersetzungen: alle14 pack14
Ну, я всё запаковал, но не успел. Now, I packed it, but I didn't get a chance to.
Он просто запаковал свой U-Haul и уехал. He just packed up his U-Haul and drove off.
Самый последний, но не самый маленький, Болло запаковал тебе ланч. Last but not least, Bollo's made you a packed lunch.
Соберем и запакуем все нужное. We pack an overnight bag.
Я запакую вещи мисс Саливан. I'll pack up miss sullivan's belongings.
Ослы сами себя не запакуют. These donkeys don't pack themselves.
Ты уверен, что грузчики запаковали все? Are you sure the movers packed up everything?
Тогда я запакую тебе с собой. I'll pack your food.
Вы запаковали вещи до того, как дверь заклинило, или как иначе. Did you pack your bags before you got locked out or how did you.
Почему бы нам просто не запаковать наши яйца и не отправить им? Why don't we just pack up our balls and send them over?
Перед тем, как запакуешь свою зубную щётку, почему бы нам не присесть? Before you pack your toothbrush, why don't you sit down?
Я убью Вас сегодня ночью, Сэр запакую голову в ящик и отправлю твоей сестре. I will kill you tonight, Ser, pack your head in a box and send it to your sister.
И после этого ты можешь вернуться сюда и ты можешь запаковать свои вещи и ты можешь уйти. And then you can come back home here and you can pack your things and you can leave.
Слушай, заводи уже или я запакую тебя в ящик, отправлю в порт и обменяю на годовой запас бананов. Look, start this car or I'm gonna pack you in the crate, take you down to the port and trade you for a year supply of bananas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.