Beispiele für die Verwendung von "записанный" im Russischen mit Übersetzung "record"

<>
Почему был удален купленный или записанный мной контент? Why was content I recorded or purchased myself removed?
Я имею ввиду, записанный телефонный разговор, вещи в багажнике. I mean, the recorded phone call, the stuff in the trunk.
Это тот же зов, записанный гидрофоном на расстоянии 500 миль. Here's the same call recorded from a hydrophone 500 miles away.
Где logpath — путь к файлам журнала транзакций, записанный на шаге 3, а logprefix — префикс файлов журнала транзакций, обычно это e00. Where logpath is the path of the transaction log files recorded in step 3 and logprefix is the prefix of the transaction log files, usually e00.
Где logpath — путь к файлам журнала транзакций, записанный на шаге 5, а logprefix — префикс файлов журнала транзакций, обычно это e00. Where logpath is the path of the transaction log files recorded in step 5 and logprefix is the prefix of the transaction log files, usually e00.
2.2. Записанный в поле «Комментарий» размер проскальзывания может быть стерт другим служебным комментарием или комментарием советника, установленного на торговом счете Клиента. 2.2. The recorded size of slippage indicated in the Comment field may be erased by other service commentary or by commentary from Expert Advisors which the Client has set up on their account.
При записи бизнес-процесса или задачи в расширенном режиме можно отправить записанный файл и соответствующую информацию в Администратор моделей бизнес-процессов в Lifecycle Services. When you record a business process or task in advanced mode, you can upload the recorded file and related information to Business process modeler in Lifecycle Services.
Контент, записанный на обычном телевизоре и в играх без поддержки HDR, будет выглядеть, как прежде. Для настоящего HDR нужны диски Blu-ray HDR UltraHD, контент HDR в приложениях потоковой передачи видео и в HDR-играх. Content that's recorded for regular TV and non-HDR games won't appear different — to see true HDR, look for HDR UltraHD Blu-ray discs, HDR content in video streaming apps, and HDR games.
Ты записал мой телефонный разговор? You recorded my private phone call?
Вот почему я записал альбом. That's why I recorded an album.
Я записала песню для тебя. I recorded a song for you.
Весь эксперимент записан на плёнку. The whole experiment was recorded on film.
Есть живая музыка и записанная. There's live music, and there's recorded music.
Последняя ошибка, записанная для очереди. The last error that was recorded for the queue.
Записано, что Джим Халперт врун! Let the record show that Jim Halpert is a liar!
Выполните задачу, которую требуется записать. Perform the task that you are recording.
Можно даже записать историю движения. In fact, I might be recording history.
Запустите игру, которую нужно записать. Start the game you want to record from.
Позвоните ему, а мы запишем. On a phone call that we'd record.
Сделайте фотографию или запишите видео. Take a photo or record a video.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.