Beispiele für die Verwendung von "записать" im Russischen mit Übersetzung "write"
Если необходимо, можно также записать комментарий в одноименном поле.
If necessary, a comment can be written in the field of the same name.
Если надо записать что-то личное, я использую руны.
If something's really private, I write it in runes.
Чтобы использовать выражения, их следует записать, используя правильный синтаксис.
To use expressions, you write them by using proper syntax.
А главное - его можно записать на языке высокого уровня.
The important thing is we can write it in a high-level language.
Комментарий можно записать только при открытии позиции или выставлении ордера.
A comment can only be written at the position opening or at placing of an order.
Также можно сначала записать вопросы, а потом разместить их в иерархии.
Questions can also be written first, and then arranged into a hierarchy later.
Мне пришлось записать имя этого участника TED, чтобы его не перепутать.
And I had to write down the name of this TED Fellow so I didn't mess it up here.
Чтобы записать ее, выберите команду Формула и нажмите кнопку Рукописное уравнение.
To write one out, select Equation and then select Ink Equation.
Ты должен это записать, если у тебя плохая память на имена.
You should write these things down, if you've no memory for names.
Да, но дабы подстраховаться, почему бы не записать твои заклинания и магические формулы?
Yes, but for the sake of keeping our options open, why not write down your spells and incantations?
Exchange создает страницу правильно, но указывает операционной системе записать страницу в неверное местоположение;
Exchange builds a page correctly, but tells the operating system to write the page to the wrong location.
Нам надо было всё записать и сдать написанное на публикацию. Итак, надо всё написать.
So we're going to write this up and try to submit this for publication. Right? So we have to write it up.
Право «Записать DACL» для группы «Серверы предприятия Microsoft Exchange» необходимо удалить из корня домена
The Write DACL for the Exchange Enterprise Servers group should be removed from the root of the domain
Право наследования «Записать DACL» для группы «Серверы предприятия Microsoft Exchange» необходимо удалить из корня домена.
The Write DACL inherit (group) right for the Exchange Enterprise Servers group should be removed from the root of the domain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung