Beispiele für die Verwendung von "записывала" im Russischen mit Übersetzung "record"

<>
Но, Камилла, что если камера записывала? But Camille, what if the camera was recording?
Потому что Карен Дженнингс записывала всех руководителей, которые принимали участие в мошенничестве, и имя Ким Палмиери находится в списке. Because Karen Jennings kept a record of every executive who took part in the fraud, and Kim Palmieri's name is on that list.
Налоговые органы могут потребовать, чтобы организация записывала налоги по предоплатам от клиентов даже тогда, когда продажа фактически совершена не была. A tax authority can require that an organization must record sales taxes on prepayments from customers, even when a sale has not been made.
Чтобы собрать эти данные я установил первую версию своей программы, которая просто соединялась с API и записывала данные обновления рынка с отметками времени. To collect this data I setup the first version of my program to simply connect to the API and record market updates with timestamps.
Мы записываем песню под названием We're recording a song called
Британская группа здесь записывает альбом. A band from the UK, here to record an album.
Ты записываешь альбом с группой. You're recording on an album with a band.
Где он записывал тот альбом? Where did he record that album?
Записывать выплаты маржи по аккредитивам. Record letter of credit margin payments.
Они вернулись записывать новый альбом. They came home to record a new album.
Группа из Великобритании записывает здесь альбом. A band from the UK are here to record an album.
Записывающее устройство (смартфон, видеокамера и др.) A recording device (smartphone, video recorder, etc.)
DVR для игр не записывает игровые видеоролики Game DVR does not record a clip
Сейчас она в Нью-Йорке, записывает альбом. She's in New York right now, recording an album.
Предполагается, что он записывает здесь свой альбом. He's supposed to be recording an album here.
Она записывает открытие каждой двери, каждого окна. It records every door opening, every window.
Камера безопасности записывает 24 часа в сутки. There's a CCTV camera recording 24 hours a day.
Мы начали записывать 20 телевизионных каналов круглосуточно. We started recording 20 channels of television 24 hours a day.
Как записывать видео с помощью веб-камеры Use webcam to record video
Можно записывать отсутствия на работе несколькими способами. You can record your work absences in multiple ways.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.