Beispiele für die Verwendung von "записывая" im Russischen mit Übersetzung "write"
Übersetzungen:
alle359
record198
write77
note50
burn20
make a note5
transcribe4
set down2
spell1
spelled1
andere Übersetzungen1
Я снова посмотрел видео Салима, записывая использованные им команды Linux в текстовый файл, чтобы потом скопировать и вставить их в окно терминала.
I watched Saleem’s video again, this time writing down the Linux commands he’d used into a text file so I could copy and paste them into the terminal window.
Повторяя ситуацию с Ссудно-сберегательным кризисом 1980-ых годов, банки используют плохую отчетность (например, им позволено держать ослабленные активы, не записывая их в бухгалтерские книги, исходя из убеждения, что к зрелости они, так или иначе, смогут стать здоровыми).
Repeating the Savings & Loan debacle of the 1980’s. the banks are using bad accounting (they were allowed, for example, to keep impaired assets on their books without writing them down, on the fiction that they might be held to maturity and somehow turn healthy).
Записывать джинглы, репетировать песни, каталогизировать альбомы.
Writing the jingles, rehearsing the singers, cataloguing the albums.
Наша способность записывать , наш язык и сознание.
It's our ability to write things down, our language and our consciousness.
Записывайте пароли и храните их в безопасном месте.
Write your passwords down and store them someplace safe.
У меня намного лучше выходит, когда я их записываю.
I can get my point across a lot better writing them down.
(Set-content — это часть командлета, который записывает XML в файл.)
(Set-content is the part of the cmdlet that writes the XML to the file.)
Ведущий задает вопросы, и если ты знаешь ответ, записываешь его.
Quiz master asks the questions and if you know the answer you write it down.
Ты записываешь свою цель на донышке и рисуешь кукле глаз.
You write a goal in on the bottom and paint in an eye.
Записывайте идеи и создавайте наброски с помощью новый текстуры карандаша.
Write or sketch out ideas with our new pencil texture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung