Beispiele für die Verwendung von "запишите" im Russischen mit Übersetzung "record"
Запишите аудитории, используемые в месте проведения курса.
Record the rooms that you use at course locations.
Чтобы сделать это, запишите и прослушайте новое голосовое сообщение.
To do this, record and listen to a new voice message:
Пожалуйста запишите, что адвокат покачал головой в сторону стенографистки, Холли.
Please let the record show that counsel is nodding his head towards the court stenographer, Holly.
Запишите вручную название каждой выбранной надстройки в списке Доступные надстройки.
Manually record the title of every selected add-in listed under Available Add-ins.
Рассчитайте и запишите объем выхода потенциально опасных веществ в окружающую среду.
Calculate and record the flow of potentially hazardous substances into the environment.
Используя план навигации по меню, запишите подсказки о возможных действиях абонентов.
Using your menu navigation plan, record prompts that inform callers what they can do.
Чтобы использовать настраиваемые приветствия, запишите приветствия, воспроизводимые для абонентов в рабочие и нерабочие часы.
If you want to use custom greetings, plan and record your business and non-business hour greetings to play to callers during business and non-business hours.
На вкладке Общие запишите путь к файлам журнала транзакций, указанный в разделе Местоположение журнала транзакций.
On the General tab, under Transaction log location, record the path of the location of the transaction log files.
Вы и сами в этом убедитесь, если во время разговора себя или несколько человек запишите.
You'll notice this if you ever have occasion to record yourself or a group of people talking.
На вкладке Общие запишите путь к файлам журнала транзакций, указанный в разделе Путь к журналу.
On the General tab, under Log path, record the path of the location of the transaction log files.
Запишите запись MX или TXT, которая будет использоваться для проверки домена, и завершите работу мастера установки.
Record the MX record or TXT record that you’ll use to verify your domain, and finish the setup wizard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung