Beispiele für die Verwendung von "заплатит" im Russischen mit Übersetzung "pay"
Но за бездействие человечество заплатит куда большую цену.
But humanity will pay a far dearer price for inaction.
Кто заплатит за мои похороны, благотворительный фонд полиции?
Who's gonna pay for my funeral, the police benevolent fund?
Он заплатит, любую сумму какую мы попросим, я уверяю.
He'll pay whatever amount they ask of him, I assure you.
А кто заплатит за водительские курсы и за экзамен?
Who'll pay for your driving lessons and the exam?
Он "поставлен в угол" и заплатит за это свою цену.
He's in the wrong corner and he's paying the price.
В любом случае, сомневаюсь, что Брик заплатит нам за находку.
Either way, I bet Brick will pay us a finder's fee.
Но Америка дорого заплатит за начало войны вопреки мировому общественному мнению.
But America will pay dearly for launching a war against global public opinion.
Клянусь всеми богами, кто бы это не сделал, он заплатит сполна.
I swear by all the gods, whoever did this will pay a heavy price.
Ну, тогда, ведь он тот парень, который заплатит мне вознаграждение нашедшего?
Well, then he's the guy that's gonna pay me my finder's fee, isn't he?
Я спросил: "Может, кто-то заплатит за это?" Он ответил:"Может быть".
I said, "But wouldn't somebody pay you for that?" And he goes, "Maybe."
Если она не заплатит штраф, ей придется провести в участке какое-то время.
If she can't pay the fine, it'll take some time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung