Beispiele für die Verwendung von "заправочный стояк" im Russischen

<>
Заправочный блок должен выдерживать испытание на внешнюю утечку и испытание на утечку через седло клапана при температуре окружающего воздуха. The filling unit shall comply with the external leak test and seat leak test at ambient temperature.
Или покажешь полный стояк через 10 секунд! You will have a full erection in 10 seconds!
Заправочный блок подвергается испытанию на удар с приложением силы, эквивалентной 40 Дж. The filling unit shall be subjected to an impact test of 40 J.
О, Господи, у меня сейчас такой стояк. Oh, my God, I got a total chub right now.
Заправочный блок подвергается испытанию на удар с приложением силы, эквивалентной 10 Дж. The filling unit shall be subjected to an impact test of 10 J.
И за сценой инспектор манежа трогал мой стояк. And backstage, the ringmaster touched my tent pole.
Если заправочный блок не выдерживает испытание, то 2 образца того же элемента оборудования подвергаются испытанию на удар. Re-testing If the filling unit fails the test, 2 samples of the same component shall be submitted to the impact test.
Просто удивительно, как этот облегающий костюм скрывает стояк хотя я уверен, что у нас обоих стоит, так ведь? It's amazing how this skin-tight suit doesn't show a boner even though I'm certain we both have one, right?
Не знаю, хорошо это или плохо, но в данный момент у меня жесткий стояк. I don't know if this is good or bad, but I'm totally hard right now.
Рон держит духи Тэмми, "Стояк". Ron is holding Tammy's perfume, Girth.
У меня сейчас типа такой стояк. I'm, like, so hard right now.
Возможно, мой стояк не работает, потому что я ношу свой мобильник в переднем кармане, и он облучает мои яйца. Maybe I can't get a hard-on fully because, you know, I keep my phone in my front pocket, and it's radiating my balls.
У меня сейчас нереальный стояк. I'm incredibly hard right now.
И любой, кто что-нибудь читал о человеческих жертвоприношениях, знает, что у друидов был приличный стояк на всё, что касалось подношений богам. And anyone who has ever looked up human sacrifice before knows that the druids had a pretty big hard-on when it came to giving one up to the gods.
но на самом деле - всё дело в сексе и нарокитках. А между тем если есть две вещи, которые заставляют людей вести себя не совсем рационально, то это стояк и приход. Actually, HIV's about sex and drugs, and if there are two things that make human beings a little bit irrational, they are erections and addiction.
В частности, если установлено противопожарное оборудование (пожарный стояк или гидрант), должны соблюдаться предписания, касающиеся открытого пространства, предусмотренного стандартом NFS 62-200. In particular if fire-fighting equipment (risers or hydrants) is installed, the provisions relating to clearance spaces specified by standard NFS 62-200 must be complied with.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.