Beispiele für die Verwendung von "запрещено" im Russischen

<>
Запрещено использовать сторонние механизмы размещения. Global sharing mechanisms are not allowed.
(Вариант "Запрещено" выбран по умолчанию.) (Blocked is selected by default.)
Что разрешено и что запрещено What is and isn’t allowed
Курение на рабочем месте запрещено. Smoking on duty is not allowed.
Вам будет запрещено создавать новые аккаунты. You won't be able to create new accounts.
Но в некоторых странах это запрещено. But there are places where you just can't paste on a wall.
Тебе также запрещено делать междугородние звонки. You also can't make long distance phone calls.
В рассылку запрещено добавлять рекламные материалы. No promotional content can be sent with subscription messaging.
Такое изменение запрещено, поскольку выделенный фрагмент заблокирован. This modification is not allowed because the selection is locked.
Запрещено использование Сайта с целью отмывания денег. No person shall abuse this site for the purpose of money laundering.
Запрещено ли им действовать без единогласного одобрения? Are they precluded from acting without unanimity?
Запрещено убивать диких свиней в королевском лесу! It is illegal to kill wild pig in the king's forest!
Переходить улицу на красный сигнал светофора запрещено. It is against the rule to cross the street while the red light is on.
Отправители, которым разрешено или запрещено отправлять сообщения получателю Senders who are allowed or aren't allowed to send messages to the recipient
Вам разрешалось делать то, что сегодня уже запрещено. you were allowed to do things then you can't do today.
Тем временем, журналисту Парназу Азима запрещено покидать Иран. Meanwhile, journalist Parnaz Azima is not allowed to leave Iran.
Им запрещено сидеть с вами за одним столом. They can't sit at your table.
Запрещено использовать значения *contoso.com или sales.*.com. The values *contoso.com or sales.*.com are not allowed.
В такой рекламе запрещено с чрезмерной интенсивностью изображать следующее: Excessive depictions of the following content within these adverts are not allowed:
6. Запрещено использование механических торговых систем (МТС) и торговых скриптов. 6. During competition participant can not use help of automatic advisers of trade terminal and scripts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.