Beispiele für die Verwendung von "запрещены" im Russischen
Übersetzungen:
alle1736
prohibit890
ban495
forbid174
illicit87
barred22
unauthorized11
andere Übersetzungen57
Видео с откровенным содержанием (например, порнография) запрещены.
Sexually explicit content like pornography is not allowed.
В сервисе «Платежи Facebook» запрещены следующие типы транзакций.
Facebook Payments does not allow the following types of transactions:
Например, приложения, предназначенные исключительно для проведения транзакций, запрещены.
For example, an app solely designed to facilitate transactions is not permitted.
Вот некоторые типы материалов, которые запрещены на Facebook:
Here are a few of the things that aren't allowed on Facebook:
и некоторые самые худшие ипотечные правила будут запрещены.
and some of the worst mortgage practices will be restricted.
Блинчики - строго запрещены в постной, скупой, железной диете Саттон.
Pancakes - strictly verboten on the Sutton lean, mean, fighting machine diet.
Запрещены серьезные угрозы нанести вред общественной и личной безопасности.
Serious threats of harm to public and personal safety aren't allowed.
Аккаунты, выдающие себя за других людей, запрещены на Facebook.
Accounts that impersonate other people aren't allowed on Facebook.
Неопознанный аппарат, в этой воздушной зоне свободные полеты запрещены.
Unidentified craft, you're in direct violation of controlled airspace.
Мне жаль, дорогой, но у нас запрещены коляски в зале.
I'm sorry, dear, but we don't allow prams in the hall.
На YouTube запрещены оскорбления, но порой наши пользователи переступают черту.
We want you to use YouTube without fear of being subjected to malicious harassment.
В парке запрещены дикие животные, пока мы не проверим их кровь.
No wildlife admitted into the park until we can clear their blood work.
Собрания были запрещены - за собрания людей арестовывали и сажали в тюрьму.
People could not gather without getting busted and taken to jail.
Помните, что общие публикации об огнестрельном оружии на Facebook не запрещены.
Keep in mind that posts about firearms in general are allowed on Facebook.
Я думаю, это единственный случай, когда деньги были запрещены к использованию.
I think it's the only precedent in which money has ever been stopped from being used.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung