Beispiele für die Verwendung von "зарабатывает на жизнь" im Russischen mit Übersetzung "make a living"

<>
Зарабатывает на жизнь как политический журналист. He makes a living as a political journalist.
Он зарабатывает на жизнь тем, что сажает других в тюрьму. He makes a living sending people to prison.
В частности, эта книга будет весьма полезна каждому, кто зарабатывает на жизнь предсказанием будущего. The book is highly relevant to anyone who makes a living predicting the future.
Я не понимаю, как он зарабатывает на жизнь, Если посылает всех своих клиентов в другим дилерам. I don't know how he makes a living sending all of his commissions to other dealers.
А население с Тибетского плато в Бутане зарабатывает на жизнь, продавая гриб Кордицепс (англ. caterpillar fungus) традиционным медицинским отраслям. And people on the Tibetan Plateau in Bhutan make a living selling caterpillar fungus to the traditional-medicine industry.
Человек должен зарабатывать на жизнь. A man must make a living.
Я должен зарабатывать на жизнь. I have to make a living.
Людям надо зарабатывать на жизнь. People have to make a living.
Люди должны зарабатывать на жизнь. People have to make a living.
Он должен зарабатывать на жизнь. He has to make a living after all.
Я этим зарабатываю на жизнь. That's me making a living.
Так я зарабатываю на жизнь. That's how I make a living.
Я просто зарабатываю на жизнь. I &apos;m just trying to make a living.
Так вы зарабатываете на жизнь автомобилями? So do you make a living out of cars?
Он зарабатывал на жизнь продажей сувениров. He was making a living by selling souvenirs.
Что за способ зарабатывать на жизнь. What a way to make a living.
Как еще мне зарабатывать на жизнь? How else am I supposed to make a living?
И я пытаюсь зарабатывать на жизнь. And I'm trying to make a living.
И нужно было зарабатывать на жизнь. Then I had to make a living.
Человек имеет право зарабатывать на жизнь. The man's entitled to make a living.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.